Please use this identifier to cite or link to this item:
https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/42391
Title: | Украинские паремии в словаре Ф. Шимкевича на восточнославянском фоне (аксиологический аспект) |
Other Titles: | Українські паремії у словнику Ф. Шимкевича на східнослов’янському тлі (аксіологічний аспект) |
Authors: | Мокиенко, В. |
Keywords: | проф. Й.О. Дзендзелівський, українська лексикографія, пареміологія, пареміографія, паремія, прислів’я, приказка, аксіологія, історико-етимологічний аналіз фразеології |
Issue Date: | 2021 |
Publisher: | ПП Данило С. І. |
Citation: | Мокиенко В. Украинские паремии в словаре Ф. Шимкевича на восточнославянском фоне (аксиологический аспект) / В. Мокиенко Науковий вісник Ужгородського університету. Серія: Філологія. На пошану Йосипа Олексійовича Дзендзелівського ( до 100-річчя з дня народження) / М-во освіти і науки України; ДВНЗ “Ужгорог. нац. ун-т”, Філологічний ф-т [М. Номачі (гол. ред.), Н. Венжинович (голова ред. Ради), Ю. Бідзіля (відп. ред.) та ін.]. – Ужгород: ПП Данило С. І., 2021. – Вип. 2(46). – С. 145–155. – Бібліогр. с. 152–155 (38 назв). – Рез. укр., рос. |
Series/Report no.: | Філологія; |
Abstract: | Анотація. Стаття присвячена одному з аспектів науково-дослідної та педагогічної діяльності проф. Й.О. Дзендзелівського
– виданню рукописної спадщини української лексикографії. Один iз таких словників – рукопис Ф.С. Шим-
кевича, дослідження якого Й.О. Дзендзелівський запропонував своєму студенту Б. Галасу в 1971 р. Словник Ф. Шим-
кевича містить цінні матеріали з лексики і фразеології української мови першої половини XIX ст. У статті пропонуєть-
ся аналіз прислів’їв і приказок, унесених Ф. Шимкевичем у словник. Більшість із них, що типово для пареміологii, має
аксіологічну спрямованість, оцінюючи, як правило, негативні явища дійсності та діяльності людей. Особлива увага
приділяється історико-етимологічному й лінгвокультурологічному аналізу паремій баглаї бити, баляси точити, під-
пускати ляси, дати прочухана, дати добру прочуханку кому. де чорт не зможе, туди бабу пошли. Характеризується їх
ареальна масштабність та аксіологічна семантика.
Ключові слова: проф. Й.О. Дзендзелівський, українська лексикографія, пареміологія, пареміографія, паремія,
прислів’я, приказка, аксіологія, історико-етимологічний аналіз фразеології. Мокієнко В. Украинские паремии в словаре Ф. Шимкевича на восточнославянском фоне (аксиологический аспект); кількість бібліографічних джерел – 38; мова російська. Аннотация. Статья посвящена одному из аспектов научно-исследовательской и педагогической деятельности проф. И.А. Дзендзелевского – изданию рукописного наследия украинской лексикографии. Один из таких словарей – рукопись Ф.С. Шимкевича, исследование которой И.А. Дзендзелевский предложил своему студенту Б. Галасу в 1971 г. Словарь Ф. Шимкевича содержит ценные материалы по лексике и фразеологии украинского языка первой половины XIX в. В статье предлагается анализ пословиц и поговорок, включенных Ф. Шимкевичем в словарь. Большинство из них, что типично для паремиологии, имеет аксиологическую направленность, оценивая как правило негативные явления действительности и деятельности людей. Особо внимение уделяется историко-этимологическому и лингво- культурологическому анализу паремий баглаи бить; балясы точить; подпускать лясы; дать прочухана; дать добру прочуханку кому; де чорт не зможе, туды бабу пошли. Характеризуется их ареальная масштабность и аксиологическая семантика. Ключевые слова: проф. И.А. Дзендзелевский, украинская лексикография, паремиология, паремиография, паре- мия, пословица, поговорка, аксиология, историко-этимологический анализ фразеологии. |
Type: | Text |
Publication type: | Стаття |
URI: | https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/42391 |
ISSN: | 2663-6840 |
Appears in Collections: | Науковий вісник УжНУ Серія: Філологія. Випуск 2(46) - 2021 |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
УКРАИНСКИЕ ПАРЕМИИ В СЛОВАРЕ.pdf | 459.84 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.