Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/61821
Title: Семантика білого кольору в українських та англійських пареміях
Other Titles: White colour semantics in Ukrainian and English proverbs
Authors: Лучечко, Т. М.
Keywords: паремія, кольороназва, асоціативні паралелі, паремійна вербалізація, конотація, paroemia, colour name, associative background, paremia verbalisation, connotation
Issue Date: 2022
Publisher: Видавничий дім "Гельветика"
Citation: Лучечко, Т. М. Семантика білого кольору в українських та англійських пареміях / Т. М. Лучечко // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), М. М. Палінчак, Ю. М. Бідзіля та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2022. – Т. 2, вип. 22. – С. 232–236. – Бібліогр.: с. 235–236 (15 назв); рез. укр., англ. URL http://zfs-journal.uzhnu.uz.ua/archive/22/part_2/42.pdf
Series/Report no.: Закарпатські філологічні студії;
Abstract: Розвідку присвячено зіставному дослідженню асоціативного фону кольороназви білий в українському та англійському паремійних корпусах, які відображають особливості світоспоглядання носіїв досліджуваних мов крізь призму кольору з урахуванням їх етнокультурної специфіки. Кольороназви розглянуто як специфічні кодифікатори дійсності, зафіксовані в мовних одиницях представниками певної лінгвокультурної спільноти з урахуванням історичного та соціо-культурного факторів, адже динамічність функціонування мовної системи зумовила різноманіття механізмів сприйняття кольору. Колоронім білий досліджено в зіставному аспекті на основі виявлених спільних і відмінних особливостей його мовної об’єктивації в українських й англійських пареміях з огляду на аксіологічне забарвлення конотативних значень. У статті доведено превалювання позитивних конотацій білого кольору з актуалізацією спільної для обох культурних традицій семи бездоганності через схожі кодифікатори які належать до семантичного поля «одяг»: укр. біла сорочка; англ. white stockings, white hat, white tie. На основі образу білої сорочки / white shirt, хоч і спільного для обох культурних традицій, проте відмінного щодо аксіологічного забарвлення, заперечено універсальність механізмів осмислення білої барви у свідомості носіїв української та англійської мов. В українському паремійному просторі зафіксовано також позитивні конотації білого кольору через мовну об’єктивацію сем найкращий, найрідніший, любий. У розвідці виявлено та схарактеризовано також діаметрально протилежні, а інколи, навіть, суперечливі символічні значення білого кольору в досліджуваних паремійних корпусах: в англійській колективній свідомості білий може символізувати доброзичливу людину на основі актуалізованого колірного дуалізму white – black з одного боку, та лицеміра у фразеологізмі white sepulcher – з іншого.
The paper attempts to provide a comparative study of the associative background of white colour in Ukrainian and English paroemias, which are assumed to reflect the peculiarities of the native speakers’ world view through colour names concerning their ethnocultural specifics. Colour names are considered as specific codifiers of everyday life, embodying historical and socio-cultural language changes, since the dynamics of any language system has caused the variety of mechanisms of colour perception in the consciousness of Ukrainian and English language speakers. The universal and nationally distinguished features of the proverbial verblisation of white colour in Ukrainian and English are researched in respect of the axiological aspect of its connotations. The article proves the prevalence of positive connotations of white colour due to the seme impeccable represented in both proverbial corpora under analysis through similar codifiers belonging to the semantic field “clothing”: Ukr. біла сорочка, Engl. white stockings, white tie, white hat. Universal mechanisms of white colour perception by Ukrainian and English speakers are argued with respect to the image of white shirt common to both cultural traditions but differing in the axiological aspect of its connotations. In the Ukrainian cultural context white colour terms also seem to be positively evaluated through the semes of beloved and the dearest. The obtained results made it possible to reveal that the figurative uses of white examined in the study can represent opposite and sometimes contradictive connotations. In the English proverbial corpora, white colour can symbolise a friendly and kind person based on white – black colour dualism, on the one hand, and a hypocrite in white sepulcher – on the other hand.
Type: Text
Publication type: Стаття
URI: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/61821
ISSN: 2663-4899
Appears in Collections:Закарпатські філологічні студії Випуск 22 Том 2 2022



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.