Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/10909
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorЧикалова, Марина-
dc.date.accessioned2016-12-06T10:10:36Z-
dc.date.available2016-12-06T10:10:36Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationЧикалова, М. Доцільність використання автентичних фахових текстів під час аудиторних та самостійних занять зі студентами фізико-матемачних спеціальностей [Текст] / М. Чикалова // Науковий вісник Ужгородського університету : Серія: Філологія / гол. ред. Г.В. Шумицька. – Ужгород: Видавництво УжНУ «Говерла», 2015. – Вип. 2 (34). – С. 19–23. – Бібліогр.: с. 23 (9 назв).uk
dc.identifier.urihttps://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/10909-
dc.description.abstractДопомога майбутнім фахівцям у формуванні комунікаційної фахової компетенції є на сьогодні одним із першочергових завдань викладача іноземної мови. У статті акцентовано увагу на доцільності використання автентичних фахових текстів під час практичних та самостійних занять для студентів фізико-математичних спеціальностей. Показано статистику сприйняття студентами немовних спеціальностей автентичних текстів та матеріалів, перекладених на іноземну мову. Пропонуються шляхи вирішення проблеми професійної підготовки майбутніх фахівців на заняттях з іноземної мови в сучасних умовах. Ключові слова: автентичний фаховий текст, перекладений фаховий текст, іноземна мова, професійна підготовка, фізико-математичні спеціальності.uk
dc.description.abstractTo help future professionals in communications professional competence nowadays is one of the priorities of a foreign language lecturer. The article is focused on the advisability of authentic specialized texts use in practical and individual independent classes time with the students majoring in physics and mathematics. The statistics of non-linguistic specialties students’ attitude to authentic texts and materials, translated into a foreign language is shown in the research. Ways of solving the problem of professional training of future specialists in foreign language classes in modern conditions have been proposed. Keywords: authentic professional text, translated specialized text, foreign language, vocational training, physics and mathematics.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherВидавнитво УжНУ "Говерла"uk
dc.relation.ispartofseriesФілологія;-
dc.subjectавтентичний фаховий текстuk
dc.subjectперекладений фаховий текстuk
dc.subjectіноземна моваuk
dc.subjectпрофесійна підготовкаuk
dc.subjectфізико-математичні спеціальностіuk
dc.titleДоцільність використання автентичних фахових текстів під час аудиторних та самостійних занять зі студентами фізико-математичних спеціальностейuk
dc.title.alternativeAdvisability of authentical professional texts use in practical and individual independent classes time with the students majoring in physics and mathematicsuk
dc.typeTextuk
dc.pubTypeСтаттяuk
Розташовується у зібраннях:2015 / Науковий вісник Ужгородського університету. Серія: Філологія. Випуск 2(34)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
ДОЦІЛЬНІСТЬ ВИКОРИСТАННЯ АВТЕНТИЧНИХ ФАХОВИХ ТЕКСТІВ.pdf413.06 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.