Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/20323
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorЛіхтей, Тетяна Василівна-
dc.date.accessioned2018-09-25T12:28:36Z-
dc.date.available2018-09-25T12:28:36Z-
dc.date.issued2012-
dc.identifier.citationЛіхтей, Т. В. Українська тематика у словацькій поезії XIX-XX століть / Т. В. Ліхтей // Studia Slovakistica : збірник / ред. кол.: С.М. Пахомова, Я. Джоґаник та ін. – Ужгород, 2012. – Вип. 12 : Слов’янські взаємини. – С. 125-135.uk
dc.identifier.urihttps://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/20323-
dc.description.abstractСловацька поезія з українською тематикою заслуговує на особливу увагу. Простежуються три основні етапи зацікавлення словаць- ких митців Україною, українською культурою: 1) період романтизму, 2) міжво- єнний період, 3) друга пол. ХХ ст. Серед авторів – такі відомі словацькі пись- менники, як Л. Штур, С. Халупка, Я. Ботто, Я. Краль, Б. Носак-Незабудов, Ш. Крчмері, Я. Понічан, М. Руфус, П. Горов, В. Мігалик та ін. Більшість із аналізованих у статті творів цих поетів уже перекладено українською. Се- ред перекладачів – І. Франко, М. Рильський, І. Мацинський, Р. Лубківський, Л. Мольнар, В. Густі та ін.uk
dc.description.abstractСловацкая поэзия на украинскую тематику заслуживает особого вни- мания. Прослеживаются три основные этапы заинтересованности сло- вацких писателей Украиной, украинской культурой: 1) период романтиз- ма, 2) межвоенный период, 3) вторая пол. ХХ века. Среди авторов – такие известные словацкие писатели, как Л. Штур, С. Халупка, Я. Ботто, Я. Краль, Б. Носак-Незабудов, Ш. Крчмери, Я. Поничан, М. Руфус, П. Горов, В. Мигалик и др. Большинство из произведений этих поэтов уже переведены на укра- инский язык. Среди переводчиков – И. Франко, М. Рыльский, И. Мацынский, Р. Лубкивский, Л. Мольнар, В. Густи и др.uk
dc.description.abstractSlovak poetry with Ukrainian thematics is worth of special attention. Three main stages are traced in the Slovak experts’ interest in Ukraine, Ukrainian culture: 1) period of romanticism; 2) interwar period; 3) second half of the XX century. The following well known writers are among the authors: L.Shtur, S.Khalipka, Ya.Botto, Ya.Kral, B.Nosak-Nezabudov, Sh.Krchmeri, Ya.Ponichan, M.Rufus, P.Horov, V.Mihalik and others. Most of the works of these poets which are being analyzed in the article have been translated into Ukrainian. I.Franko, M.Rylskyy, I.Matsynskyy, R.Lubkivskyy, L.Molnar, V.Husti and others are among the translators.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherВидавництво Олександри Гаркушіuk
dc.relation.ispartofseriesStudia Slovakistica;-
dc.subjectукраїнська тематика у словацькій поезіїuk
dc.subjectфольклорні та історичні джерелаuk
dc.subjectсловацько-український літературний контекстuk
dc.subjectсло- вацька поезія в українських перекладахuk
dc.subjectукраинская тематика в словацкой поэзииuk
dc.subjectфольклорные и исторические источникиuk
dc.subjectсловацко-украинский литературный контекстuk
dc.subjectсловацкая поэзия в украинских переводахuk
dc.subjectUkrainian thematics in Slovak poetryuk
dc.subjectfolklore and historic resourcesuk
dc.subjectSlovak-Ukrainian literary contextuk
dc.subjectSlovak poetry in Ukrainian translationsuk
dc.titleУкраїнська тематика у словацькій поезії ХІХ–ХХ столітьuk
dc.title.alternativeУкраинская тематика в словацкой поэзии XIX-XX вековuk
dc.title.alternativeUkrainian themes in slovak poetry of XIX-XX centuriesuk
dc.typeTextuk
dc.pubTypeСтаттяuk
Розташовується у зібраннях:2012 / Studia Slovakistica : науковий збірник. Випуск 12
Наукові публікації кафедри словацької філології

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Ліхтей Т. В..pdf360.75 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.