Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/32777
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorДудок, Х. Р.-
dc.date.accessioned2021-01-29T08:43:44Z-
dc.date.available2021-01-29T08:43:44Z-
dc.date.issued2020-
dc.identifier.citationДудок, Х. Р. Методологія дослідження терміна мобільного звязку [Текст] / Х. Р. Дудок // Закарпатські філологічні студії. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", 2020. – Т. 2№Вип. 13. – С. 63-67. – Бібліогр: с. 67 (14 назв)uk
dc.identifier.issn2663-4899-
dc.identifier.urihttps://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/32777-
dc.description.abstractСтаття присвячена трактуванню лексики як системи з позиції методики «значення – смисл» з метою пошуку об’єктивних методів фіксації та вимірювання семантичних зв’язків між словами-термінами, щоб інвентаризувати лексичні мікросистеми. У нашому розумінні слово-термін володіє у системі мови інваріантним значенням та виступає семантичним диференціалом щодо інших значень у парадигматиці. У синтагматичній площині воно набуває нових властивостей, вирізняючи назване поняття з-поміж тотожних понять класу, тобто набуває конкретного смислу як системонабута властивість, якої компонент не мав поза системою. Застосування методики «значення – смисл» є спробою відмежувати стабільні інваріантні компоненти у системі мови від змінних екстралінгвістичних понять, які позначаються інваріантним значенням. Запропоновано розглядати стабільні компоненти у різних планах та відносити константні компоненти до плану семантичної системи мови, а змінні (контекстуальні) – до синтагматичного плану мовлення як системотвірні властивості. Низку стабільних компонентів, пов’язаних одним звуковим комплексом, визначаємо як інваріантне значення слова у парадигматичному плані системи мови, а кожне послідовне сполучення інваріантних компонентів зі змінними трактуємо як смисл слова в синтагматичному плані. Семантичні змісти слова у комунікативному плані відрізняються між собою наявністю (відсутністю) додаткової ознаки – семи, тому мають назву диференційних сем. Комунікативна релевантність цієї семи полягає у тому, що вона виявляється необхідною для вербальної комунікації. Саме двоплановий підхід дослідження семантики слова, який ґрунтується на методиці «значення – смисл», на нашу думку, дає можливість дослідникові виокремити і відмежувати стабільний семантичний компонент від послідовно змінних компонентів синтагматичного плану. Виокремлений інваріант слова із послідовно різних змістів його вживання об’єктивно визначає формально-семантичну тотожність в усіх синтаксичних сполученнях. Цей підхід об’єктивно показує, що різні смисли вживання того самого слова є породженням творчого процесу мислення.uk
dc.description.abstractThis article is about interpreting vocabulary as a system to find objective methods for fixing and measuring semantic links between words, primarily to inventory lexical microsystems. In our understanding, the word-term has an invariant value in the language system and acts as a semantic differenсial with respect to other values in paradigm. In the syntagmatic plane, it acquires new properties, differentiating the named concept from identical concepts of the class, that is, it acquires a specific meaning as a system-acquired property that the component did not have outside the system. The application of the value-to-meaning technique is an attempt to distinguish stable invariant components in the language system from the variables of extralinguistic concepts, which are denoted by the invariant value in each unit of actualization. It is suggested to consider stable components in different plans and attribute constants to the plan of the semantic system of language, and variables (contextual) to the syntagmatic plan of speech as system-forming properties. We define a series of stable components connected by a single sound complex as an invariant value of a word in the paradigmatic plane of the language system, and treat each consecutive combination of invariant components with variables as a sense of the word in a syntagmatic plane. The semantic meaning of a word in communicative terms differs from each other by the presence (absence) of an additional sign – sem, and therefore they are called the differential sem. The communicative relevance of this sem is that it is necessary for verbal communication. It is our two-pronged approach to the study of word semantics, which is based on the meaning - meaning methodology, which, in our opinion, enables the researcher to distinguish a stable semantic component from consistently variable components of the syntagmatic plan. The isolated invariant of a word from the sequentially different meanings of its usage objectively determines its formal-semantic identity in all syntactic combinations. This approach objectively shows that different meanings of using the same word are the "product" of the creative thought process.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherВидавничий дім "Гельветика"uk
dc.subjectстабільний семнтичний компонентuk
dc.subjectінваріантне значенняuk
dc.subjectпроцес породження смислуuk
dc.subjectпарадигматичний планuk
dc.subjectсемантичний диференціалuk
dc.subjectметодика «значення – смисл»uk
dc.subjectсинтагматичний планuk
dc.subjectstable semantic componentuk
dc.subjectprocess of meaning generationuk
dc.subjectinvariant valueuk
dc.subjectsemantic differentialuk
dc.subjectsyntagmatic planuk
dc.subjecttechnique of “meaning – meaning”uk
dc.subjectparadigmatic planuk
dc.titleМетодологія дослідження терміна мобільного звязкуuk
dc.title.alternativeMETHODOLOGY OF MOBILE COMMUNICATION TERM RESEARCHuk
dc.typeTextuk
dc.pubTypeСтаттяuk
Располагается в коллекциях:Закарпатські філологічні студії Випуск 13 Том 2 2020

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
МЕТОДОЛОГІЯ ДОСЛІДЖЕННЯ ТЕРМІНА МОБІЛЬНОГО ЗВЯЗКУ.pdf361.86 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.