Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/34619
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Сковронська, І. Ю. | - |
dc.date.accessioned | 2021-04-15T06:22:19Z | - |
dc.date.available | 2021-04-15T06:22:19Z | - |
dc.date.issued | 2018 | - |
dc.identifier.citation | Сковронська, І. Ю. Вплив біблії на розвиток юридичного красномовства [Текст] / І. Ю. Сковронська // Науковий вісник Ужгородського Національного університету : серія: Право / гол.ред. Ю.М. Бисага. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", 2018. – Т. 1. – Вип. 49. – С. 41-44. – Бібліогр.: с. 44 (8 назв) | uk |
dc.identifier.issn | 2307-3322 | - |
dc.identifier.uri | https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/34619 | - |
dc.description.abstract | Біблія, або Святе Письмо – не просто літературна пам’ятка світового значення. Фактично вона є важливою складовою частиною всієї світової культури. Як відомо, Біблія, що в перекладі з грецької означає «збірка книг», є доволі об’ємним літературним джерелом (від 66 до 77 книг у різних конфесіях) і має складну структуру. Головні її складники – Старий і Новий Завіти. | uk |
dc.description.abstract | Библия, или Священное Писание – не просто литературный памятник мирового значения. Фактически она является важной составляющей всей мировой культуры. Как известно, Библия, что в переводе с греческого означает «сборник книг», является довольно объемным литературным источником (от 66 до 77 книг в различных конфессиях), имеет сложную структуру. Главные ее составляющие – Старый и Новый Заветы. | uk |
dc.description.abstract | The Bible, or Scripture, is not just a literary monument of world significance. In fact, it is an important part of the whole world culture. As you know, the Bible, translated from Greek means "collection of books", is a rather voluminous literary source (from 66 to 77 books in different denominations) and has a complex structure. Its main components are Old and New Covenants. | uk |
dc.language.iso | uk | uk |
dc.publisher | Видавничий дім "Гельветика" | uk |
dc.relation.ispartofseries | Право; | - |
dc.subject | Біблія | uk |
dc.subject | риторика | uk |
dc.subject | красномовство | uk |
dc.subject | юридичне красномовство | uk |
dc.subject | полеміка | uk |
dc.subject | софістика | uk |
dc.subject | суспільство | uk |
dc.subject | Библия | uk |
dc.subject | риторика | uk |
dc.subject | красноречие | uk |
dc.subject | юридическое красноречие | uk |
dc.subject | полемика | uk |
dc.subject | софистика | uk |
dc.subject | общество | uk |
dc.subject | Bible | uk |
dc.subject | rhetoric | uk |
dc.subject | eloquence | uk |
dc.subject | legal eloquence | uk |
dc.subject | polemics | uk |
dc.subject | sophistry | uk |
dc.subject | society | uk |
dc.title | Вплив біблії на розвиток юридичного красномовства | uk |
dc.title.alternative | The influence of the bible on the legal oratory development | uk |
dc.type | Text | uk |
dc.pubType | Стаття | uk |
Розташовується у зібраннях: | Науковий вісник УжНУ Серія: Право Випуск 49 Том 1 - 2018 |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
ВПЛИВ БІБЛІЇ РОЗВИТКУ ЮРИДИЧНОГО.pdf | 313.96 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.