Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/60005
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorБумба, В. М.-
dc.date.accessioned2024-03-14T14:25:20Z-
dc.date.available2024-03-14T14:25:20Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationБумба, В. М. Засоби відтворення національних реалій у франкомовних перекладах Тараса Шевченка / В. М. Бумба // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), О. Ю. Кочмар, Х. І. Зикань та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2019. – Т. 2, вип. 8. – С. 55–60. – Бібліогр.: с. 60 (16 назв); рез. укр., англ.uk
dc.identifier.issn2663-4899-
dc.identifier.urihttps://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/60005-
dc.description.abstractСтаття присвячена проблемі перекладу культурно-маркованих одиниць. Об’єктом дослідження є франкомовні переклади поезій Т. Шевченка. Проаналізовано французькі відповідники національних реалій. З’ясовано роль національних реалій у художньому тексті першоджерела та перекладу. Досліджено засоби відтворення реалій у франкомовних перекладах Т. Шевченка.uk
dc.description.abstractThe article focuses on the problems of culturally-marked units translation. The object of the research is French-spoken translations of poetry of T. Shevchenko. French accordances of national realities are analyzed. The role of national realities in the literary text of the original text and translation is studied. The translation means of national realities of Shevchenko’s works are examined.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherВидавничий дім "Гельветика"uk
dc.relation.ispartofseriesЗакарпатські філологічні студії;-
dc.subjectхудожній текстuk
dc.subjectнаціональні реаліїuk
dc.subjectперекладацький відповідникuk
dc.subjectТарас Шевченкоuk
dc.subjectliterary textuk
dc.subjectnational realitiesuk
dc.subjecttranslation accordanceuk
dc.subjectTaras Shevchenkouk
dc.titleЗасоби відтворення національних реалій у франкомовних перекладах Тараса Шевченкаuk
dc.title.alternativeInterpretation of national realities in French translation of Taras Shevchenko’s worksuk
dc.typeTextuk
dc.pubTypeСтаттяuk
Appears in Collections:Закарпатські філологічні студії Випуск 8 Том 2 2019



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.