Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/60063
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorКосарєва, Г. С.-
dc.contributor.authorКосарєва, А. О.-
dc.date.accessioned2024-03-15T14:24:33Z-
dc.date.available2024-03-15T14:24:33Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationКосарєва, Г. С. Досвід еміграції україноканадців у збірці Теодора Федика «Пісні іммігрантів про Старий і Новий Край» / Г. С. Косарєва, А. О. Косарєва // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), О. Ю. Кочмар, Х. І. Зикань та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2019. – Т. 2, вип. 8. – С. 112–116. – Бібліогр.: с. 115–116 (6 назв); рез. укр., англ.uk
dc.identifier.issn2663-4899-
dc.identifier.urihttps://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/60063-
dc.description.abstractУ статті розглянуто художнє осмислення досвіду еміграції на матеріалі фольклорної збірки «Пісні іммігрантів про Старий і Новий Край» Теодора Федика. У статті застосовано методологію студій із дослідження пам’яті та з’ясовано актуалізацію мотивів індивідуальної, родинної та колективної пам’яті українців Канади першої хвилі еміграції кінця XIX – початку XX ст. Особливу увагу у статті приділено топосам дороги, дому, зображенню міської та сільської топографії Галичини та Канади, а також наявності шевченківського інтертексту. У статті виявлено, що окремі деталі іммігрантського повсякдення та жива розмовна українська мова пісень реалізують ідею двосвіття емігранта, відірваного з корінням від свого ґрунту, попри те етнологічного пов’язаного з Україною.uk
dc.description.abstractThe article deals with the artistic comprehension of the experience of emigration based on the collection of folk songs “The Songs of Immigrants about the Old and the New Land" by Theodor Fedyk. The methodology of studies on memory research has been applied. The actualization of the motives of the individual, family and collective memory of the Ukrainian Canadians of the first wave of emigration in the late 19th and early 20th centuries was involved. Particular attention is paid to the topoi of the road, the house, the image of the urban and rural topography of Galicia and Canada, as well as the presence of Shevchenko's intertextuality. The article reveals, that the individual details of the immigrant's everyday life and the lively, spoken Ukrainian language of the songs realize the idea of a two-world emigrant, separated from its homeland, though ethnologically connected with Ukraine.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherВидавничий дім "Гельветика"uk
dc.relation.ispartofseriesЗакарпатські філологічні студії;-
dc.subjectеміграціяuk
dc.subjectліричний геройuk
dc.subjectКанадаuk
dc.subjectГаличинаuk
dc.subjectспогадиuk
dc.subjectпам’ятьuk
dc.subjectідентичністьuk
dc.subjectтопос дорогиuk
dc.subjectфольклорuk
dc.subjectemigrationuk
dc.subjectpersonauk
dc.subjectCanadauk
dc.subjectGaliciauk
dc.subjectmemoriesuk
dc.subjectmemoryuk
dc.subjectidentityuk
dc.subjecttopos of the roaduk
dc.subjectfolkloreuk
dc.titleДосвід еміграції україноканадців у збірці Теодора Федика «Пісні іммігрантів про Старий і Новий Край»uk
dc.title.alternativeThe emigration experience of Ukrainian Canadians in the collection of songs by Theodor Fedyk “The Songs of Immigrants about the Old and the New Land”uk
dc.typeTextuk
dc.pubTypeСтаттяuk
Располагается в коллекциях:Закарпатські філологічні студії Випуск 8 Том 2 2019

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
ДОСВІД ЕМІГРАЦІЇ УКРАЇНОКАНАДЦІВ У ЗБІРЦІ ТЕОДОРА ФЕДИКА.pdf391.92 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.