Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/60671
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorГалайчук, О. В.-
dc.date.accessioned2024-04-03T18:58:14Z-
dc.date.available2024-04-03T18:58:14Z-
dc.date.issued2020-
dc.identifier.citationГалайчук, О. В. Назви весільних чинів в аспекті лінгвокраїнознавчих студій / О. В. Галайчук // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), А. І. Девіцька, М. Т. Вереш та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2020. – Т. 2, вип. 14. – С. 14–18. – Бібліогр.: с. 18 (15 назв); рез. укр., англ.uk
dc.identifier.issn2663-4880-
dc.identifier.urihttps://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/60671-
dc.description.abstractУ статті проаналізовано назви центральних чинів традиційного українського весілля в аспекті лінгвокраїнознавчих студій. Констатовано, що з родинної обрядовості весілля є тим ритуальним дійством, яке найкраще збереглося в текстах пісень й обрядодіях на сучасному етапі. Проаналізовано праці фольклористів, етнографів, антропологів та мовознавців, які досліджували як саме весілля загалом, так і його різноманітні аспекти зокрема. Зазначено, що знання весільної лексики, назв чинів, атрибутики цього дійства та функцій, які вони виконують, є невід’ємним складником під час вивчення української мови як іноземної і є необхідним для повноцінного розуміння української культури, її звичаїв та традицій. Особливістю назв весільних персонажів в Україні є те, що в різних регіонах нашої країни вони досі мають різні номени. Так, центральних осіб весілля найчастіше іменують наречений, наречена, молодий, молода. Досить часто їх називають князь і княгиня. Залежно від етапів весільного дійства у різних частинах України наречений може називатися по-різному: жених, козак, молодик, молодець, молодий, вірник, подружений, занятий, наречений, князь, маладий князь, король, молодий король, пан молодий, господар тощо. Відповідні номени має наречена на різних етапах весілля. Її можуть називати відданиця, нівєста на оддані, подружена, занята, княгиня, молода, нівєста, невіста, молода паняночка та інше. Після шлюбу молода пара отримує назву подружжя. Здійснено етнолінгвістичний підхід до розгляду номенів дружба, дружка, сват, сваха, свашка, світилка, староста, старостіна. Зазначено, що найменування чинів весільної лексики традиційного і сучасного українського весілля в аспекті лінгвокраїнознавчих досліджень є багатим дидактичним матеріалом при вивченні української мови як іноземної.uk
dc.description.abstractThe article deals with the names of the central characters of the traditional Ukrainian wedding from the point of view of language and cultural studies. It is noted that of all known family rituals, wedding is the ritual act that is best preserved in songs and rituals at the present stage. The works of folklorists, ethnographers, anthropologists and linguists have been analyzed, which examined both the wedding in general and its various aspects in particular. It is noted that knowledge of wedding vocabulary, titles of characters, attributes and the functions they perform is an integral component in learning Ukrainian as a foreign language and is necessary for a full understanding of Ukrainian culture, its customs and traditions. The peculiarity of names of wedding characters in Ukraine is that in different regions of our country they still have different names. Yes, the central wedding persons is often referred to as the narechena, narechenyy, moloda, molodyy. Quite often they are called knyaz’ and knyahynya. Depending on the stages of the wedding in different parts of Ukraine, groom may be called differently: zhenykh, kozak, molodyk, molodets’, molodyy, virnyk, podruzhenyy, zanyatyy, narechenyy, knyaz’, maladyy knyaz’, korol’, molodyy korol’, pan molodyy, hospodar etc. Bride also has proper names at different stages of the wedding. She may be called a viddanytsya, nivyesta na oddani, podruzhena, zanyata, knyahynya, moloda, nivyesta, nevista, moloda panyanochka, and so on. After marriage, the young couple gets the name of the couple. An ethno-linguistic approach to the consideration of the names druzhba, druzhka, svat, svakha, svashka, svitylka, starosta, starostina. It is noted that the name of wedding vocabulary of traditional and modern Ukrainian wedding in the aspect of language and cultural studies is a rich didactic material in the study of Ukrainian as a foreign language.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherВидавничий дім "Гельветика"uk
dc.relation.ispartofseriesЗакарпатські філологічні студії;-
dc.subjectукраїнське весілляuk
dc.subjectвесільна лексикаuk
dc.subjectназви весільних чинівuk
dc.subjectлінгвокраїнознавчі студіїuk
dc.subjectноменuk
dc.subjectмолодийuk
dc.subjectмолодаuk
dc.subjectUkrainian weddinguk
dc.subjectwedding vocabularyuk
dc.subjectnames of wedding charactersuk
dc.subjectlanguage and cultural studiesuk
dc.subjectnomenuk
dc.subjectgroomuk
dc.subjectbrideuk
dc.titleНазви весільних чинів в аспекті лінгвокраїнознавчих студійuk
dc.title.alternativeNames of wedding characters from the point of view of language and cultural studiesuk
dc.typeTextuk
dc.pubTypeСтаттяuk
Appears in Collections:2020 / Закарпатські філологічні студії. Випуск 14 (Том 2)



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.