Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/61610
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorБурко, О. В.-
dc.contributor.authorБарабаш, С. М.-
dc.date.accessioned2024-04-29T07:24:58Z-
dc.date.available2024-04-29T07:24:58Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.citationБурко, О. В. До 200-літнього ювілею від дня народження Опанаса Марковича: нове прочитання, архівні знахідки / О. В. Бурко, С. М. Барабаш // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), М. М. Палінчак, Ю. М. Бідзіля та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2022. – Т. 2, вип. 21. – С. 258–262. – Бібліогр.: с. 262 (13 назв); рез. укр., англ. URL http://zfs-journal.uzhnu.uz.ua/archive/21/part_2/51.pdfuk
dc.identifier.issn2663-4899-
dc.identifier.urihttps://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/61610-
dc.description.abstractУ статті з’ясовано суголосні напрями фольклорної, лексикографічної, громадсько-освітньої діяльності знаних в українській спільноті патріотів, здійснено порівняльний аналіз непроминальних праць Марії Загірньої «Афанасій Васильевич Маркович. Біографическая заметка», виданій 126 років тому, та Димитрія Марковича «Заметки и воспоминанія об Афанасіе Васильевиче Марковиче» (1893), введено в науковий обіг рукописи «Чернігівська Українська Громада. Спогади А. В. Верзилова та М. Грінченкової», «Джерела до вкраїно-російського словаря» Бориса Грінченка. Для сучасного суспільства велику роль має середовище, створене культурою попередніх поколінь та ним самим. Збереження попередніх надбань цивілізації необхідне для духовного та морального життя людини, формування її критичного мислення, вміння аналізувати і синтезувати, розробляти нові стратегії подальшого історичного та культурного розвитку. У рік 200-літнього ювілею від дня народження Опанаса Марковича вважаємо за необхідне долучитися до процесу заповнення прогалин у його життєписі. З огляду на це, нами представлено архівні знахідки, виявлені у Грінченковому фонді Інституту рукопису Національної бібліотеки імені В. І. Вернадського. У статті окреслено деякі життєві паралелі Б. Грінченка, М. Загірньої й О. Марковича, зокрема, вчителювання, фольклористична лексикографічна, громадсько-політична діяльність. Наголошено на потребі повноцінного прочитання праць Опанаса Марковича, відгуків про нього сучасників та дослідників інших періодів. Ми здійснили порівняльний аналіз російськомовних праць Марії Загірньої «Афанасій Васильевич Маркович. Біографическая заметка» та Димитрія Марковича «Заметки и воспоминанія об Афанасіе Васильевиче Марковиче» про сьогорічного ювіляра Опанаса Марковича. Оприлюднююмо ідентичні фрагменти в нашому перекладі українською мовою. У дослідженні аргументовано подано спростування щодо встановлення власним коштом Гр. Коваленком пам’ятника Опанасу Марковичу.uk
dc.description.abstractThe article clarifies the harmonious directions of folklore, lexicographic, public and educational activities of wellknown patriots in the Ukrainian community, a comparative analysis of the impenetrable works of Maria Zagirna "Athanasius Vasilyevich Markovich. Biographical Note", published 126 years ago and Dmitry Markovich" Notes and Memoirs of Athanasius Vasilyevich Markovich" (1893), was introduced into scientific circulation of the manuscript "Chernihiv Ukrainian Community. Memoirs of AV Verzilov and M. Grinchenko", "Sources to the Ukrainian-Russian dictionary "by Boris Grinchenko. For modern society, the environment created by the culture of previous generations and by himself plays an important role. Preservation of the previous achievements of civilization is necessary for the spiritual and moral life of man, the formation of his critical thinking, the ability to analyze and synthesize, develop new strategies for further historical and cultural development. In the year of the 200th anniversary of Opanas Markovich's birth, we consider it necessary to join the process of filling in the gaps in his biography. In view of this, we present archival finds found in the Grinchenko Fund of the Institute of Manuscripts of the VI Vernadsky National Library. The article outlines some life parallels of B. Hrinchenko, M. Zagirnya and O. Markovych, in particular, teaching, folklore lexicographic, socio-political activities. The need for a full-fledged reading of the works of Opanas Markovych, reviews of his contemporaries and researchers of other periods is emphasized. We conducted a comparative analysis of the Russian-language works of Maria Zagirnaya "Athanasius Vasilyevich Markovich. Biographical Note" and Dmitry Markovich "Notes and Memoirs of Athanasius Vasilyevich Markovich" about this year's jubilee Opanas Markovich. We publish identical fragments in our translation into Ukrainian. This study argues that Gr. Kovalenko erected a monument to Opanas Markovich at his own expense.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherВидавничий дім "Гельветика"uk
dc.relation.ispartofseriesЗакарпатські філологічні студії;-
dc.subjectдвохсотліттяuk
dc.subjectБорис Грінченкоuk
dc.subjectМарія Загірняuk
dc.subjectОпанас Марковичuk
dc.subjectсловникиuk
dc.subjectрукописиuk
dc.subjectспогадиuk
dc.subjectфольклористикаuk
dc.subjectbicentennialuk
dc.subjectBoris Grinchenkouk
dc.subjectMaria Zagirnyauk
dc.subjectOpanas Markovichuk
dc.subjectdictionariesuk
dc.subjectmanuscriptsuk
dc.subjectmemoirsuk
dc.subjectfolkloreuk
dc.titleДо 200-літнього ювілею від дня народження Опанаса Марковича: нове прочитання, архівні знахідкиuk
dc.title.alternativeTo the 200th anniversary of Opanas Markovich's birth: new reading, archival findsuk
dc.typeTextuk
dc.pubTypeСтаттяuk
Appears in Collections:Закарпатські філологічні студії Випуск 21 Том 2 2022



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.