Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/63414
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorМірошник, С. О.-
dc.date.accessioned2024-07-08T09:07:56Z-
dc.date.available2024-07-08T09:07:56Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationМірошник, С. О. Поняття «сленг» та його сутнісні характеристики / С. О. Мірошник // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), М. М. Палінчак, Ю. М. Бідзіля та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2023. – Т. 3, вип. 27. – С. 124–128. – Бібліогр.: с. 127–128 (13 назв); рез. укр., англ. URL http://zfs-journal.uzhnu.uz.ua/archive/27/part_3/23.pdfuk
dc.identifier.issn2663-4899-
dc.identifier.urihttps://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/63414-
dc.description.abstractСтаттю присвячено сленгу та його сутнісним характеристикам. Мета статті полягає у визначенні поняття «сленг» та виокремленні його сутнісних характеристик. Встановлено, що сленг використовується у неофіційному стилі мовлення і може відтворюватись словом, фразою або реченням. Зазвичай сленг має високий рівень утворення та зникнення в домінуючій культурі. Проаналізовано низку наукових підходів до визначення поняття «сленг». З’ясовано, що сленг – це неофіційний словник, що складається з нових або довільно змінених слів у поєднанні з дотепними фігурами мовлення. Сленгізми – це виразні, головним чином іронічні, слова, що використовуються для створення нових назв для деяких речей, які є частими теми бесіди. Виокремлено такі характерні риси сленгу: сленг – це лексичне явище; сленг – це лексика, що виникає і використовується перш за все в усному мовленні; сленг характеризується яскраво вираженим фамільярним забарвленням більшості слів і висловлювань; фамільярне емоційне забарвлення багатьох слів і висловів сленгу відрізняється значним різноманіттям відтінків; сленг – це нелітературна мова; сленг – це розмовний варіант професійного мовлення, жаргон; сленг – це групова говірка; сленг – це варіант лексичних норм. Визначено, що до сленгу, як правило, відносять такі розряди слів та словосполучень: слова, які належать до злодійського жаргону; розмовні слова (колоквіалізми); образні слова та вирази; абревіатури; діалектизми; професіоналізми; випадкові утворення (оказіоналізми); слова, утворені в результаті конверсії; звичайні слова та словосполучення літературної англійської мови, що іноді відносять до сленгу; контекстні значення слів, що виникли в результаті застосування окремих стилістичних прийомів (іронії, парафрази тощо). Доведено, що сутнісні характеристики сленгу поділяються на: загальні, групові, семантичні, формальні та додаткові характеристики.uk
dc.description.abstractThe article is devoted to slang and its basic characteristics. The purpose of the article is to define the essence of the concept of "slang" and distinguish its basic characteristics. It has been established that slang is used in an informal style of speech and can be represented by a word, phrase or sentence. Usually, slang has a high rate of forming and disappearing in the dominant culture. A number of scientific approaches to defining the concept of "slang" have been analyzed. It is understood that slang is an informal dictionary consisting of new or arbitrarily changed words combined with witty figures of speech. Slangisms are expressive, mainly ironic, words used to create new names for some things that are frequent topics of conversation. The following characteristic features of slang are distinguished: slang is a lexical phenomenon; slang is a vocabulary that arises and is used primarily in oral speech; slang is characterized by a pronounced familiar colouring of most words and expressions; the familiar emotional colouring of many slang words and expressions is distinguished by a significant variety of shades; slang is a non-literary language; slang is a colloquial version of professional speech, jargon; slang speech of a group; slang is a version of lexical norms. It has been determined that slang usually includes the following categories of words and phrases: words that belong to thieves' jargon; spoken words (colloquialisms); figurative words and expressions; abbreviations; dialectics; lexical units biased professionally; accidental formations (occasionalisms); words formed as a result of conversion; ordinary words and phrases of the literary English language, which are sometimes classified as slang; contextual meanings of words arising from the use of certain stylistic techniques (irony, paraphrase, etc.). It has been proved that the basic characteristics of slang are split into: general, group, semantic, formal and additional characteristics.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherВидавничий дім "Гельветика"uk
dc.relation.ispartofseriesЗакарпатські філологічні студії;-
dc.subjectсленгuk
dc.subjectзнакова системаuk
dc.subjectмова та суспільствоuk
dc.subjectлітературна моваuk
dc.subjectемоційне забарвленняuk
dc.subjectslanguk
dc.subjectsymbolic systemuk
dc.subjectlanguage and societyuk
dc.subjectliterary languageuk
dc.subjectemotional colouringuk
dc.titleПоняття «сленг» та його сутнісні характеристикиuk
dc.title.alternativeThe concept of "slang" and its basic characteristicsuk
dc.typeTextuk
dc.pubTypeСтаттяuk
Appears in Collections:Закарпатські філологічні студії Випуск 27 Том 3 2023

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ПОНЯТТЯ «СЛЕНГ» ТА ЙОГО СУТНІСНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ.pdf376.29 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.