Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/63869
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorАвчіннікова, Г. Д.-
dc.contributor.authorВеремюк, Л. Л.-
dc.date.accessioned2024-07-23T07:52:55Z-
dc.date.available2024-07-23T07:52:55Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationАвчіннікова, Г. Д. Вживання гіперболи в літературі від перших праць до сьогодення (англо-українські співвідношення) / Г. Д. Авчіннікова, Л. Л. Веремюк // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), М. М. Палінчак, Ю. М. Бідзіля та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2023. – Т. 2, вип. 29. – С. 238–243. – Бібліогр.: с. 242–243 (15 назв); рез. укр., англ. URL http://zfs-journal.uzhnu.uz.ua/archive/29/part_2/44.pdfuk
dc.identifier.issn2663-4899-
dc.identifier.urihttps://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/63869-
dc.description.abstractУ статті прослідковується вживання такого стилістичного прийому як гіпербола, основні причини вдавання до неї, та вплив, який вона чинить на цільову аудиторію. Зроблено огляд праць і досліджень вітчизняних та закордонних науковців, у яких вони розглядають значення гіперболи, її характеристики, сфери її вживання тощо. Авторами статті зроблена спроба виокремити основні спільні й відмінні тенденції вживання гіперболи в англійській та українській художній літературі в різні часові періоди. Зокрема, досліджено, що гіпербола є одним з найцікавіших літературних прийомів. Вона допомагала створити драматизм та інтерес до мови в письмовому та усному дискурсі та продовжує бути популярною в наш час. Оскільки гіпербола не має фіксованої структури, то в дослідженні розглянуті поради, як знайти гіперболу в тексті, які слова часто є її складовими. Особливо ефектною є гіпербола, коли її вживання є не занадто частим. Чим більш неочікувана вона в тексті, тим більше враження викликає. Виявлено, що гіперболічні прийоми були присутні вже в перших англійських та українських художніх творах, казках, піснях тощо. У статті досліджено, що гіпербола може бути реалізована різними способами: лексичними, морфологічними, кількісними, фразеологічними, метафоричними тощо. Запропоновано 4 тематичні групи англійських та українських творів, багатих на гіперболу, а саме – лірична, життєва, пригодницька та фентезі тематики. З’ясовано, що ця класифікація підходить для обох мов, гіперболічні тропи мають подібну специфіку вживання та не мають характерної структури. Попри те, що сфери вживання часто співпадають і навіть під час перекладу гіперболам часто знаходиться майже дослівний англо-український чи українсько-англійський відповідник, все ж англійці частіше вдавалися до гіперболи у розмовах про погоду, морські подорожі, політику тощо – що зумовлено географією, історією та соціально-політичною ситуацією в англомовних країнах. Українці ж були більш схильні використовувати перебільшення чи применшення (окрім типових ситуацій) в побуті, що можна пояснити тим, що часто у великих родинах виникали жартівливі ситуації, непорозуміння чи конфлікти. З’ясовано, що в наш час гіпербола продовжує залишатися популярним та ефективним мовним засобом.uk
dc.description.abstractThe article traces the use of such a stylistic technique as hyperbole, the main reasons for resorting to it, and the impact it has on the target audience. A review of the works and studies of domestic and foreign scientists, in which they consider the value of hyperbola, its characteristics, spheres of its use, etc. is made. The authors of the article made an attempt to distinguish the main common and distinctive trends in the use of hyperbole in English and Ukrainian fiction in different time periods. In particular, it is investigated that hyperbole is one of the most interesting literary techniques. She helped create drama and interest in language in written and oral discourse and continues to be popular in our time. Since hyperbola does not have a fixed structure, the study considers tips on how to find hyperbola in the text, which words are often its components. Hyperbole is especially effective when its use is not too frequent. The more unexpected it is in the text, the more impression it causes. It was found that hyperbolic techniques were already present in the first English and Ukrainian works of art, fairy tales, songs, etc. The article explores that hyperbole can be realized in various ways: lexical, morphological, quantitative, phraseological, metaphorical, etc. It offers 4 thematic groups of English and Ukrainian works rich in hyperbole, namely, lyrical, life, adventure and fantasy themes. It was found that this classification is suitable for both languages, hyperbolic tropes have a similar specificity of use and do not have a characteristic structure. Despite the fact that the spheres of use often coincide and even when translating hyperboles there is often an almost literal English- Ukrainian or Ukrainian-English equivalent, yet the British often resorted to hyperbole in conversations about weather, sea voyages, politics, etc. – which is due to geography, history and socio-political situation in English-speaking countries. Ukrainians were more inclined to use exaggeration or understatement (except typical situations) in everyday life, which can be explained by the fact that often in large families there were comic situations, misunderstandings or conflicts. It is found that nowadays hyperbole continues to be a popular and effective language.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherВидавничий дім "Гельветика"uk
dc.relation.ispartofseriesЗакарпатські філологічні студії;-
dc.subjectгіперболаuk
dc.subjectнавмисне перебільшенняuk
dc.subjectприменшенняuk
dc.subjectлітературний прийомuk
dc.subjectвплив на читачаuk
dc.subjecthyperboleuk
dc.subjectdeliberate exaggerationuk
dc.subjectunderstatementuk
dc.subjectliterary receptionuk
dc.subjectinfluence on the readeruk
dc.titleВживання гіперболи в літературі від перших праць до сьогодення (англо-українські співвідношення)uk
dc.title.alternativeThe use of hyperbola in literature from the first works to the present (English-Ukrainian comparisons)uk
dc.typeTextuk
dc.pubTypeСтаттяuk
Appears in Collections:2023 / Закарпатські філологічні студії. Випуск 29 (Том 2)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ВЖИВАННЯ ГІПЕРБОЛИ В ЛІТЕРАТУРІ ВІД ПЕРШИХ ПРАЦЬ.pdf322.82 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.