Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/67160
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorПорозова, І. Ю.-
dc.date.accessioned2024-11-15T10:54:04Z-
dc.date.available2024-11-15T10:54:04Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.citationПорозова І. Ю. Особливості самозахисту відказного характеру у правовідносинах із трансплантації/ І. Ю. Порозова //Аналітичне-порівняльне правознавство/ редкол.: Ю. М. Бисага (голов. ред.), В. В. Заборовський, Д. М. Бєлов, С. Б. Булеца та ін.; ДВНЗ «УжНУ» – Ужгород, 2024. – №1. – С. 223-228 – Бібліогр.: с. 228 (14 назв). URL http://journal-app.uzhnu.edu.ua/article/view/299850/292359uk
dc.identifier.issn2788-6018-
dc.identifier.urihttps://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/67160-
dc.description.abstractМетою цього дослідження є визначення особливостей самозахисту відказного характеру у правовідносинах із трансплантації. Зроблено такі висновки: 1) у правовідносинах із трансплантації пацієнтом є реципієнт, а при аутотрансплантації й донор; 2) донор та реципієнт мають право самостійно обрати і застосувати способи самозахисту; трансплант-координатор зобов’язаний застосувати способи самозахисту цивільних прав та інтересів пацієнта, що передбачені законом; 3) донор та реципієнт, а у передбачених законом випадках їх батьки (інші законні представники), мають право застосувати способи самозахисту відказного характеру: «відмова від згоди на донорство», «відкликання згоди на донорство», «відмова від лікування із застосуванням трансплантації» та ««відкликання згоди на лікування із застосуванням трансплантації»; 4) відмова батьків (інших законних представників) реципієнта є способом самозахисту лише тоді, коли вона спричиняє настання правових наслідків щодо трансплантації (змінює чи припиняє правовідношення); 5) способи самозахисту відказного характеру мають юридичний характер, оскільки їх застосування спричиняє настання правових наслідків, а саме зміну, призупинення, припинення правовідношення із трансплантації; 6) способи самозахисту відказного характеру мають правоохоронний характер; 7) для застосування способів самозахисту відказного характеру обов’язковим є дотримання правомочними суб’єктами вимог, передбачених законом: а) наявність повної цивільної дієздатності; б) наявність інформованої відмови; в) добровільність відмови; г) заявити відмову можна до моменту введення донора чи реципієнта у стан медикаментозного сну; д) інформація про відмову вноситься до ЄДІСТ; 8) застосувати способи самозахисту відказного характеру мають право також неповнолітні особи, як донори і реципієнти, оскільки трансплантація за участю таких осіб здійснюється за наявності їх згоди; 9) правовідносини щодо надання медичної допомоги із застосуванням трансплантації мають тривалий характер.uk
dc.description.abstractThe purpose of this study is to determine the features of self-defense of a responsible nature in legal relations related to transplantation. The following conclusions were made: 1) in legal relations with transplantation, the patient is the recipient, and in autotransplantation, the donor is also; 2) the donor and the recipient have the right to apply and independently choose methods of self-defense; the transplant coordinator is obliged to use the methods of self-protection of the patient’s civil rights and interests provided by law; 3) the donor and the recipient, and in the cases provided by law, their parents (other legal representatives), have the right to apply self-defense methods of a responsible nature: «refusal of consent to donation», «withdrawal of consent to donation», «refusal of treatment with the use of transplantation» and «withdrawal of consent to treatment with the use of transplantation»; 4) the refusal of the recipient’s parents (other legal representatives) is a way of self-defense only when it causes legal consequences regarding transplantation (changes or terminates the legal relationship); 5) the methods of self-defense of a responsible nature have a legal nature, since their application causes the onset of legal consequences, namely the change, suspension, termination of the legal relationship from transplantation; 6) self-defense methods of a responsible nature have a law-enforcement nature; 7) in order to use the methods of self-defense of a responsible nature, it is mandatory for eligible subjects to comply with the requirements provided for by law: a) full civil legal capacity; b) presence of an informed refusal; c) voluntary refusal; d) it is possible to declare a refusal before the donor or recipient is put into a medicated sleep state; e) information about refusal is entered into EDIST; 8) minors, such as donors and recipients, also have the right to apply self-defense methods of a responsible nature, since transplantation involving such persons is carried out with their consent; 9) legal relations regarding the provision of medical assistance with the use of transplantation are of a long-term nature.uk
dc.language.isoukuk
dc.subjectтрансплантаціяuk
dc.subjectдонорuk
dc.subjectреципієнтuk
dc.subjectсамозахистuk
dc.subjectвідмова від згоди на донорствоuk
dc.subjectвідкликання згоди на донорствоuk
dc.subjectвідмова від лікування із застосуванням трансплантаціїuk
dc.subjectвідкликання згоди на лікування із застосуванням трансплантаціїuk
dc.subjecttransplantationuk
dc.subjectdonoruk
dc.subjectrecipientuk
dc.subjectself-defenseuk
dc.subjectrefusal of consent to donationuk
dc.subjectwithdrawal of consent to donationuk
dc.subjectrefusal of treatment with transplantationuk
dc.subjectwithdrawal of consent to treatment with transplantationuk
dc.titleОсобливості самозахисту відказного характеру у правовідносинах із трансплантаціїuk
dc.title.alternativePeculiarities of self-defense of a responsible nature in legal relations on transplantationuk
dc.typeTextuk
dc.pubTypeСтаттяuk
Appears in Collections:Аналітично-порівняльне правознавство. Вип. 1 2024

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
299850-Текст статті-692130-1-10-20240314.pdf299.39 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.