Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/72959
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorZhuk, V. A.-
dc.date.accessioned2025-04-17T07:08:22Z-
dc.date.available2025-04-17T07:08:22Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.citationZhuk, V. A. A mental construct objectifying the concept of a “human” in the English-language picture of the world / V. A. Zhuk // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), М. М. Палінчак, Ю. М. Бідзіля та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2024. – Вип. 38. – С. 115–119. – Бібліогр.: с. 119 (20 назв); рез. англ., укр. URL http://zfs-journal.uzhnu.uz.ua/archive/38/23.pdfuk
dc.identifier.issn2663-4880-
dc.identifier.urihttps://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/72959-
dc.description.abstractThe proposed research was carried out in the field of idiomatics. The author touches the issue of the existence of a special phraseological picture of the world. Idioms are characterized as a peculiar reflection of the peculiarities of culture, natural conditions of life and the originality of the national character and as an integral part of the language. The importance of teaching idiomatics for the implementation of effective communication in a foreign language is emphasized. Idiomatics arose and is developing at the junction and on the basis of a number of major branches of linguistics, such as: lexicology and semasiology, syntax and morphology, stylistics, sociolinguistics and psycholinguistics. Over the past decades, it has become an independent linguistic discipline that has its own object and methods of research. Phraseologisms are a real decoration of the language, one of the inexhaustible sources of creating imagery. Phraseological units are carriers of the life experience of a nation, which vividly reflect observations of the surrounding world. This directly predetermines the features of the use of phraseological units in speech. The analysis of English phraseological units related to ‘human’ conceptual sphere showed that the latter is represented by six domains, each of which demonstrates the ability to be further stratified into corresponding conceptual parcels. The domain matrix established within the framework of this research, is a universal mental construct representing the ‘human’ conceptual sphere in various languages. The national and cultural specificity of the English ethnic group is manifested in the lexical content of the corresponding domains and in “highlighting” of individual sections of the conceptual field. Within the conceptual domains, key cultural concepts are tracked, allowing us to form an idea of the characteristics of a person that are most significant for the English-speaking ethnic group. The conducted study is one of the stages of the analysis of conceptual metaphors presented in the phraseological fund of the English language.uk
dc.description.abstractЗапропоноване дослідження було виконано в руслі ідіоматики. Ставиться питання наявності особливої фразеологічної картини світу. Ідіоми характеризуються як своєрідне відображення особливостей культури, природних умов життя та своєрідності національного характеру і як невід’ємна частина мови. Наголошується на важливості навчання ідіоматиці для реалізації ефективного спілкування іноземною мовою. Ідіоматика виникла та розвивається на стику та на базі цілого ряду великих галузей мовознавства, таких як: лексикологія та семасіологія, синтаксис та морфологія, стилістика, соціолінгвістика та психолінгвістика. За останні десятиліття вона перетворилася на самостійну лінгвістичну дисципліну, яка має свій об’єкт та методи дослідження. Фразеологізми є справжньою окрасою мови, одним із невичерпних джерел створення образності. ФЕ – це носії життєвого досвіду нації, які яскраво відбивають спостереження за світом. Це безпосередньо визначає особливості вживання фразем у мовленні. Аналіз фразеологічних одиниць англійської мови, пов’язаних із концептуальною сферою «людина», показав, що остання представлена шістьма доменами, кожен із яких демонструє здатність до подальшої стратифікації на відповідні концептуальні посилки. Матриця домену, створена в рамках цього проекту, є універсальним ментальним конструктом, що представляє концептуальну сферу «людини» різними мовами. Національно-культурна специфіка англійського етносу проявляється в лексичному наповненні відповідних доменів та в «виділеності» окремих ділянок концептуального поля, що відбивається на ступені їх представленості за допомогою фразеологізмів. У межах концептуальних доменів відстежуються ключові культурні концепти. Проведене дослідження є одним із етапів аналізу концептуальних метафор, представлених у фразеологічному фонді англійської мови.uk
dc.language.isoenuk
dc.publisherВидавничий дім "Гельветика"uk
dc.relation.ispartofseriesЗакарпатські філологічні студії;-
dc.subjectphraseological unituk
dc.subjectdomainuk
dc.subjectconceptual sphere ‘person’uk
dc.subjectmetaphoruk
dc.subjectthematic parcelsuk
dc.subjectфразеологічна одиницяuk
dc.subjectдоменuk
dc.subjectконцептуальна сфера ‘людина’uk
dc.subjectметафораuk
dc.subjectтематична парцелаuk
dc.titleA mental construct objectifying the concept of a “human” in the English-language picture of the worlduk
dc.title.alternativeМентальний конструкт, що об'єктивує поняття «людина» в англомовній картині світуuk
dc.typeTextuk
dc.pubTypeСтаттяuk
Розташовується у зібраннях:Закарпатські філологічні студії Вип. 38. 2024

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
A MENTAL CONSTRUCT OBJECTIFYING THE CONCEPT.pdf379.91 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.