Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/22396
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorЛіхтей, Тетяна Василівна-
dc.date.accessioned2018-11-27T13:42:47Z-
dc.date.available2018-11-27T13:42:47Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationЛіхтей, Тетяна Віталій Конопелець як перекладач та популяризатор словацької поезії / Т. Ліхтей // Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства : зб. наук. праць / відп. ред. І. В. Сабадош. – Ужгород, 2018. – Вип. 23. – С. 193–197. – Рез. англ. – Бібліогр.: с.196–197 (21 назв).uk
dc.identifier.urihttps://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/22396-
dc.description.abstractУ статті простежується діяльність відомого українського письменника та пе- рекладача Віталія Конопельця (1948 – 2003) в контексті словацько-українських літера- турних взаємин. Акцентується на місії В.Конопельця як перекладача та популяризатора словацької пое- зії. Розглядаються знакові книжкові видання українських перекладів вибраних творів Мілана Руфуса (1991), Івана Краска (1995), Яна Смрека (1996), Йозефа Лайкерта (2002), а також антологія словацької інтимної лірики ―Я Тебе дуже любив…‖ (2003).uk
dc.description.abstractThe article traces activities of the famous Ukrainian writer and translator Vitaliy Konopelets (1948 – 2003) in the context of the Slovak-Ukrainian literary relations. It is focused on the mission of V. Konopelets as an interpreter and popularizer of the Slovak poetry. Significant book editions of Ukrainian translations of selected works by Milan Rufus (1991), Ivan Krasko (1995), Jan Smrek (1996) and Yozeph Laikert (2002) are considered as well as the anthology of the Slovak intimate lyrics "I Loved You Extremely..." (2003).uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherВид-во УжНУ "Говерла"uk
dc.relation.ispartofseriesСучасні проблеми мовознавства та літературознавства. Вип. 23.;-
dc.subjectВіталій Конопелецьuk
dc.subjectМілан Руфусuk
dc.subjectІван Краскоuk
dc.subjectЯн Смрекuk
dc.subjectЙозеф Лайкертuk
dc.subjectсловацька поезіяuk
dc.subjectукраїнський перекладuk
dc.subjectсловацько-українські літературні взаєминиuk
dc.subjectVitaliy Konopeletsuk
dc.subjectMilan Rufusuk
dc.subjectIvan Kraskouk
dc.subjectJan Smrekuk
dc.subjectYozeph Laikertuk
dc.subjectSlovak poetryuk
dc.subjectUkrainian translationuk
dc.subjectSlovak-Ukrainian literary relationsuk
dc.titleВіталій Конопелець як перекладач та популяризатор словацької поезіїuk
dc.title.alternativeVitaliy Konopelets as translator and popularizer of slovak poetryuk
dc.typeTextuk
dc.pubTypeСтаттяuk
Appears in Collections:Наукові публікації кафедри словацької філології
Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства Випуск 23 - 2018

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Тетяна ЛІХТЕЙ (Ужгород).pdf637.53 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.