Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/10932
Назва: Лексико-словотвірне гніздо з вершиною “orzo — ячмінь” у біблійних текстах та його дериваційна семантика
Інші назви: Lexical-word-building nest with the top of the “orzo — barley” in the biblical text and its derivative semantics
Автори: Куранда, Віталіна
Ключові слова: дериваційна семантика, лексико-словотвірне гніздо, деривати-фітоніми, Біблія
Дата публікації: 2016
Видавництво: Видавництво УжНУ "Говерла"
Бібліографічний опис: Куранда, В. Лексико-словотвірне гніздо з вершиною “orzo–ячмінь” у біблійних текстах та його дериваційна семантика [Текст] / В. Куранда // Науковий вісник Ужгородського університету : Серія: Філологія/ гол. ред. Г.В. Шумицька. – Ужгород: Видавництво УжНУ «Говерла», 2016. – Вип. 1(35). – С. 25–28. – Бібліогр.: с. 28 (10 назв).
Серія/номер: Філологія;
Короткий огляд (реферат): В даній статті розглядається дериваційна семантика лексико-словотвірного гнізда з вершиною “orzo – ячмінь”, досліджується зв’язок іменника “orzo – ячмінь” з духовним життям італійського народу, розкривається значення даного іменника в біблійних текстах. Останнім часом значно збільшився інтерес мовознавців до вивчення біблійних текстів. Біблійна лексика містить культурно-історичну інформацію і відображає образну релігійну картину світу. Дослідження лінгвокультурологічного аспекту біблійної лексики в діахронії пов’язано з проблемою взаємозв’язку мови, культури та релігії. Лексика флори становить важливу і значну частину терміносистеми італійської мови як у плані історії мови, так і в плані її зв’язків з багатьма аспектами матеріальної і духовної культури італійського народу. Проте біблійні рослини досі не досліджувалися стосовно їх дериваційної семантики та етимологічного походження. Лінгвокультурологічний підхід до аналізу лексико-словотвірного гнізда з вершиною “orzo – ячмінь” з позиції діахронії передбачає дослідження історичних і сучасних мовних фактів, відображених в біблійних текстах через призму духовної культури. Ключові слова: дериваційна семантика, лексико-словотвірне гніздо, деривати-фітоніми, Біблія.
This article focuses upon the derivational semantics of the lexical-word-building nest with the top “orzo – barley”, examines the connection of the noun “orzo – barley” with the spiritual life of italian people, discloses the value of the noun in the biblical texts. In recent years the interest of linguists to the study of biblical texts has greatly increased. Biblical vocabulary containes cultural and historical information and displays figurative religious view of the world. The research of linguistic and cultural aspects of biblical vocabulary in diachronic related to the problem of the relationship between language, culture and religion. Flora’s vocabulary is a big and important part of the terminology of italian language both in history and in terms of it’s relations with many aspects of material and spiritual culture of the italian people. But the derivative semantic and etymological origin of biblical plants has not been studied yet. Linguistic and cultural approach to the analysis of lexical and word-building nest with the top "orzo − barley" from a position of diachronic research provides historical and modern linguistic facts reflected in biblical texts in the light of culture. Key words: derivational semantics, lexical word-building nest, derivatives-phytonymes, Bible.
Тип: Text
Тип публікації: Стаття
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/10932
Розташовується у зібраннях:Науковий вісник УжНУ Серія: Філологія. Випуск 1(35) - 2016



Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.