Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/10938
Назва: Кодування просторової інформації засобами української та англійської зоофразеології
Інші назви: Spatial information coding by means of Ukrainian and English zoophraseology
Автори: Тодорова, Наталія Юріївна
Ключові слова: коди культури, зооморфний код, просторовий код, фразеологія, анімалістичний компонент, зоолексема, зоокомпонент
Дата публікації: 2016
Видавництво: Видавництво УжНУ "Говерла"
Бібліографічний опис: Тодорова, Н. Кодування просторової інформації та англійської зоофразеології [Текст] / Н. Тодорова // Науковий вісник Ужгородського університету : Серія: Філологія/ гол. ред. Г.В. Шумицька. – Ужгород: Видавництво УжНУ «Говерла», 2016. – Вип. 1(35). – С. 57–63. – Бібліогр.: с. 62 (23 назви).
Серія/номер: Філологія;
Короткий огляд (реферат): Стаття присвячена аналізу взаємодії зооморфного та просторового кодів культури в межах фразеології в українській та англійській мовах. Детальному аналізу піддається використання знаків донорської зони «тваринний світ» в процесі вербалізації реципієнтної області «простір». Мета статті – виявлення універсальних та національно-специфічних рис кодування просторової інформації засобами зоофразеології в аналізованих мовах. В процесі дослідження визначено корпус просторових фразеологічних одиниць з анімалістичним компонентом та уточнено поняття анімалістичний компонент в їх складі; розроблено тематичну класифікацію зоофразеологізмів просторової семантики; проаналізовано ступінь фразеологічності окремих зоокомпонентів в їх складі; визначено просторові концепти, які зазнали найвищого рівня вербалізації засобами зоофразеології в обох мовах. Ключові слова: коди культури, зооморфний код, просторовий код, фразеологія, анімалістичний компонент, зоолексема, зоокомпонент.
This article deals with the interaction of zoomorphic and spatial cultural codes within the Phraseology of the Ukrainian and English languages. The study is aimed at revealing the universal and national-specific features of spatial coding by zoophraseology in the languages under analysis. Based on the clarified definition of the notion animalistic component built is the corpus of spatial idioms with an animalistic component. Elaborated is the thematic classification of the idioms within it. Complex analysis of idioms components reveals zoolexemes with a high degree of idiomaticity. Semantic idioms analysis identifies the spatial concepts that are highly verbalized in the Ukrainian and English languages. Key words: cultural codes, zoomorphic code, spatial code, phraseology, animalistic component, zoolexeme, zoocomponent.
Тип: Text
Тип публікації: Стаття
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/10938
Розташовується у зібраннях:Науковий вісник УжНУ Серія: Філологія. Випуск 1(35) - 2016



Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.