Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/21999
Title: Екстралінгвальні чинники розвитку української літературної мови на теренах історичного Закарпаття у 20–40-х рр. ХХ ст.
Other Titles: The extralingual factors of the development of the Ukrainian literary language on the territority of historical Transcarpathia in the 20–40's of the twentieth century
Authors: Чаварга, Анна
Keywords: екстралінгвальні чинники, розвиток мови, статус мови, літературна мова, історичне Закарпаття, extralingual factors, language development, language status, literary language, historical Transcarpathia.
Issue Date: 2017
Publisher: Вид-во УжНУ
Citation: Чаварга, А. Екстралінгвальні чинники розвитку української літературної мови на теренах історичного Закарпаття у 20–40-х рр. ХХ ст. / А. Чаварга // Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства : зб. наук. праць / відп. ред. І.В. Сабадош. – Ужгород, 2017. – Вип.22. – С. 63–67. – Рез. англ. – Бібліогр. : с. 66–67. – 0 прим.
Series/Report no.: Сучасні проблеми мовознавства та літературознаства. Вип. 22.;
Abstract: У статті висвітлюється вплив таких екстралінгвальних чинників, як діяль-ність законодавчої влади, громадських організацій, преси, а також греко-католицького духовенства, на розвиток та становлення української літературної мови на теренах історичного Закарпаття у 20–40-х рр. ХХ ст.
The article focuses on the main extralingual factors as the activities of the legislature, civil socie-ties, media, and the Greek Catholic clergy on the development of the Ukrainian literary language on the territory of historical Transcarpathia in the 20–40's of the twentieth century.
Type: Text
Publication type: Стаття
URI: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/21999
Appears in Collections:Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства Випуск 22 - 2017

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Чаварга Анна.pdf451.54 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.