Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/22551
Назва: Ведута Венеції, Риму та Неаполя у прозі Дарії Віконської
Інші назви: Veduta of Venezia, Roma аnd Naples in the Prose of Dariya Vikonska
Автори: Набитович, Ігор
Ключові слова: Дарія Віконська, ведута, стафаж, «чар Венеції», подорожні записи, Dariya Vikonska, veduta, staffage, ―the charm of Venice‖, travel notes
Дата публікації: 2018
Видавництво: Вид-во УжНУ "Говерла"
Бібліографічний опис: Набитович, Ігор Ведута Венеції, Риму та Неаполя у прозі Дарії Віконської / І. Набитович // Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства : зб. наук. праць / відп. ред. І. В. Сабадош. – Ужгород, 2018. – Вип. 23. – С. 228–233. – Рез. англ. – Бібліогр.: с.233 ( 8 назв).
Серія/номер: Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства. Вип. 23.;
Короткий огляд (реферат): Дарія Віконська була одним із найяскравіших представників українського мистецько-літературного простору міжвоєнного двадцятиліття ХХ віку, що послідовно займалися проблемами европеїзації української культури й виражали необхідність входження цієї літератури, мистецтва, культури загалом у європейський культурний простір. У запропонованій статті розглянуто як малярський жанр ведути реалізується в описах у її прозі трьох італійських міст – Риму, Венеції та Неаполя. Таке перенесення жанрового утворення з малярства у прозовий простір прози – характерна риса творчости Дарії Віконської. Мандрівка до Італії в 1932 році надихне Дарію Віконську на репортаж із бієнале у Венеції, подорожні нотатки у листах про Рим, на цикл етюдів у прозі про Ве- нецію і Неаполь, які Василь Ґабор назве «чаром Венеції».
Dariya Vikonska was one of the brightest representatives of Ukrainian art and literary space of inerwar twentieth of ХХ century that consistently was engaged into work on the problems of Europeanization of Ukrainian culture and presented in general necessity of this literature, art and culture expression in European culture space. In the article there is researched painting genre of Veduta realized in descriptions of her prose of three Italian cities – Rome, Venice and Naples. Such transfer of genre forming-conversion from painting in the prose space that is a characteristic feature of works of Dariya Vikonska. Travel to Italy in 1932 will inspire her to make a reportage from the Venice biennale, travel notes in letters about Rome and a set of sketches in the prose about Venice and Naples that Vasyl Habor names ―the charm of Venice‖.
Тип: Text
Тип публікації: Стаття
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/22551
Розташовується у зібраннях:Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства Випуск 23 - 2018

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Ігор НАБИТОВИЧ (Люблін, Польща).pdf493.63 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.