Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/33483
Title: Особливості термінів-епонімів у французькій філософській термінології
Other Titles: Peculiarities of the terms-eponyms in french philosophical terminology
Authors: Вдовиченко, Л. Ф.
Keywords: філософська термінологія, терміни-епоніми, епонімічні одиниці, онім, апелятив, монолексемні терміни, полілексемні терміни, philosophical terminology, terms-eponyms, eponymous units, onym, appellative, mono-lexemic terms, multi-lexemic terms
Issue Date: 2019
Publisher: Видавничий дім "Гельветика"
Citation: Вдовиченко, Л. Ф. Особливості термінів-епонімів у французькій філософській термінології [Текст] / Л. Ф. Вдовиченко // Закарпатські філологічні студії : науковий журнал/ голов. ред. І. М. Зимомря. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", 2019. – Т. 2. – Вип. 11. – С. 14-18. – Бібліогр: с. 18 (19 назв)
Series/Report no.: Закарпатські філологічні студії;
Abstract: Статтю присвячено дослідженню термінів-епонімів французької філософської термінології. Хоча загальна кількість філософських термінів-епонімів невелика, вони мають низку специфічних рис, що робить їх цікавими для вивчення. Епонімізація власних назв у професійних мовах розглядається як самостійний процес, суть якого полягає у переході власної назви в розряд загальних. Епоніми – це лексичні одиниці, структурними елементами яких є власні назви, які позначають авторів відповідних об'єктів, явищ, одиниць виміру, або які присвоюються на честь відомих діячів науки та культури. Зростаючий інтерес до дослідження термінології і до власних назв як термінів і компонентів термінів, сприяв появі нової наукової дисципліни термінологічної ономастики, яка виникла у кінці 80-х років XX ст. У проаналізованому термінологічному масиві, що містить 1024 лексичні одиниці французької мови, які були відібрані з філософських словників, наукових монографій і статей, було виявлено 56 одиниць термінів-епонімів, що складає 5,46% від загальної кількості термінів. Основними структурними типами термінів-епонімів, що входять до складу французької філософської термінології є монолексемні терміни і полілексемні терміни. Монолексемні терміни мають три основні структурні типи термінів: прості, афіксальні та складні терміни. Двоскладові полілексемні терміни представлені субстантивно-атрибутивною або субстантивно-субстантивною моделлю. У структурі трискладових епонімічних полілексемних термінів французької філософської термінології переважає формула N + prép. + N, де перший іменник – апелятив, а другий – онім. Онімний компонент може бути виражений антропонімом, міфонімом або топонімом. Складні багатокомпонентні терміни-епоніми становлять незначну частину досліджуваних термінів філософії (всього 5,35% від загальної кількості полілексемних термінів). У статті проаналізовано семантичні і структурні особливості французьких філософських термінів-епонімів. У результаті проведеного дослідження було уточнено визначення терміна «епонім» та досліджено основні структурні типи термінів-епонімів.
The article is devoted to the study of the terms-eponyms of French philosophical terminology. Although the total number of philosophical terms-eponyms is small, they have a number of specific features that make them interesting to study. The eponymization of proper names in professional languages is regarded as an independent process, the essence of which is to transfer the proper name into the category of common one. Eponyms are lexical units, the structural elements of which are proper names, which designate the authors of the corresponding objects, phenomena, units of measure, or which are named after famous figures of science and culture. The growing interest to the study of terminology and to proper names as terms and components of terms, contributed to the emergence of a new scientific discipline of terminological onomastics, which emerged in the late 80's of XX century. In the analyzed terminological file which contains 1024 lexical units of French language, we selected 56 units of terms-eponyms from philosophical dictionaries, scientific monographs and articles, it represents 5.46% of the total number of terms. The main structural types of terms-eponyms of the French philosophical terminology are – mono-lexemic and multilexemic terms. Mono-lexemic terms have three basic structural types of terms: simple, affixal and complex terms. Two-component multi-lexemic terms are represented by a substantive-attributive or substantive-substantive model. In the structure of the three-component eponymic multi-lexemic terms of French philosophical terminology, the formula N + prép + N prevails, where the first noun is the appellative and the second is the onym. The onym’s component can be expressed by an anthroponym, mythonym or toponym. Complex multicomponent terms-eponyms make up a small part of the studied terms of philosophy (only 5.35% of the total number of multi-lexemic terms). The article analyzes the semantic and structural features of French philosophical terms-eponyms. As a result of the study, the definition of the term “eponym” was clarified and the basic structural types of terms-eponyms were investigated.
Type: Text
Publication type: Стаття
URI: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/33483
ISSN: 2663-4899
Appears in Collections:Закарпатські філологічні студії Випуск 11 (Том 2) 2019

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ОСОБЛИВОСТІ ТЕРМІНІВ-ЕПОНІМІВ.pdf463.77 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.