Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/34926
Title: Фразеологічні одиниці української мови з теонімним компонентом як маркер національно-мовної картини світу українців
Other Titles: Phraseological units of the Ukrainian language with the Theonymic component as a marker of the national world language model of Ukrainians
Authors: Вільчинська, Тетяна
Keywords: фразеологізм, фразеологічна одиниця, паремії, теонім, Бог, національно-мовна картина світу
Issue Date: 2020
Publisher: ПП Данило С. І.
Citation: Вільчинська, Тетяна Фразеологічні одиниці української мови з теонімним компонентом як маркер національно-мовної картини світу українців / Тетяна Вільчинська // Науковий вісник Ужгородського університету : серія: Філологія; / ред.кол.: Г. Шумицька Н. Венжинович та ін. – Ужгород : ПП Данило С. І., 2020. – Вип. 2 (44) : На честь д. філол. наук, проф. В. М. Мокієнка(до 80-річчя від дня народження). – С.84-89. – Рез.англ.мовою. – Бібліогр:.с. 88 (9 назв).
Series/Report no.: Філологія;
Abstract: Анотація. Стаття присвячена аналізу фразеологічних одиниць (далі – ФО) української мови з теонімним ком- понентом. Схиляючись до широкого розуміння фразеології, до відповідних одиниць зараховуємо також паремії – прислів’я та приказки, що є водночас одним із найдавніших жанрів фольклору і послужили матеріалом дослідження. Серед фольклорних зібрань, що з’являлися в різні часи, обрали збірку «Українські приказки, прислів’я і таке інше», упорядковану М. Номисом у ХІХ ст., перевидану 1993 р. Паремії, уміщені в книжці, повною мірою відображають звичаї та вірування українського народу, це при тому, що у свій час цензура найбільше понівечила саме розділ «Віра. Бог…». Метою наукової розвідки було з’ясувати лінгвокультурну природу ФО з теонімним компонентом в українській мові. З огляду на те, що найдавніший та найвагоміший сакральний сегмент української фразеології, як і фольклорної онімії, у радянському мовознавстві розглядався принагідно, актуальність його вивчення сьогодні є беззаперечною, передусім із урахуванням досягнень нових лінгвістичних галузей – етнолінгвістики, прагмалінгвістики, лінгвокульту- рології та інших. Дослідження показало, що семантичним центром проаналізованих паремій частіше виступає теонім Бог, рідше – Біг, Господь, Христос, Исус, а також назви, властиві язичницькому світогляду, як-от боги чи господар. Проаналізовані прислів’я і приказки акумулюють найрізноманітніші відомості про Бога, вони завжди прагматично спрямовані, тобто не лише констатують, а й оцінюють, повчають, застерігають, що по-різному виявляється в обе- реговій, фатичній та лиходійній функціях фразеологізмів. Проведені спостереження засвідчили, що в українській фразеології повною мірою відображено народні уявлення про Бога, які демонструють еволюцію релігійних поглядів українців. Підтверджено і те, що саме паремії є одним із важливих засобів збереження сакральної інформації. Тому по- дальше вивчення національно-культурних конотацій фразеологічних одиниць із сакральної сфери в період подолання атеїстичного минулого вважаємо перспективним. Ключові слова: фразеологізм, фразеологічна одиниця, паремії, теонім, Бог, національно-мовна картина світу.
PHRASEOLOGICAL UNITS OF THE UKRAINIAN LANGUAGE WITH THE THEONYMIC COMPONENT AS A MARKER OF THE NATIONAL WORLD LANGUAGE MODEL OF UKRAINIANS Abstract. The article presents the analysis of phraseological units of the Ukrainian language with a theonymic component. Taking into consideration a broad understanding of phraseology, the relevant units also include paremias – proverbs and sayings, which are both one of the oldest genres of folklore and have served as research material. Among the folklore collections that appeared at different times, we have chosen the collection “Ukrainian proverbs, sayings, etc.”, edited by M. Nomys in the 19th century, republished in 1993. The idioms contained in the book fully reflect the customs and the beliefs of the Ukrainian people, this despite the fact that at one time censorship most mutilated the section «Faith. God…». The purpose of scientific research was to find out the linguistic and cultural nature of phraseological units with a theonymic component in the Ukrainian language. The oldest and the most important sacred segment of Ukrainian phraseology, as well as folklore onymia, in Soviet linguistics was investigated on occasion, the relevance of its study today is undeniable, especially including the achievements of new linguistic branches - ethnolinguistics, pragmalinguistics and сultural linguistics. The study showed that the semantic center of the analyzed idioms is more often the theonym God, less often - Bih, Lord, Christ, Jesus, as well as names inherent in the pagan worldview, such as gods or master. Analyzed proverbs and sayings accumulate a variety of information about God, they are always pragmatic, that is, not only state, but also evaluate, teach, warn, which is manifested in different ways in the protective, phatic and sinister functions of phraseology. Conducted investigations have shown that Ukrainian phraseology fully reflects popular ideas about God, which demonstrate the evolution of religious views of Ukrainians. It is also confirmed that paremia is one of the important means of preserving sacred information. Therefore, further study of national and cultural connotations of phraseological units from the sacred sphere in the period of overcoming the atheistic past is considered to be promising. Keywords: phraseology, phraseological unit, paremias, idiom, theonym, God, national-linguistic picture of the world.
Type: Text
Publication type: Стаття
URI: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/34926
Appears in Collections:Науковий вісник УжНУ Серія: Філологія. Випуск 2(44) - 2020

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ФРАЗЕОЛОГІЧНІ ОДИНИЦІ.pdf377.02 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.