Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/35026
Title: Фразеологізовані питальні комунікати в діалогічному дискурсі
Other Titles: Phraseologized interrogative communicates in dialogical discourse
Authors: Шабат-Савка, Cвітлана
Keywords: фразеологізований питальний комунікат, комунікативна інтенція, мовець, адресат, діалогічний дискурс, модель, синтаксис
Issue Date: 2020
Publisher: ПП Данило С. І.
Citation: Шабат-Савка, Cвітлана Фразеологізовані питальні комунікати в діалогічному дискурсі / Cвітлана Шабат-Савка // Науковий вісник Ужгородського університету : серія: Філологія; / ред.кол.: Г. Шумицька Н. Венжинович та ін. – Ужгород : ПП Данило С. І., 2020. – Вип. 2 (44) : На честь д. філол. наук, проф. В. М. Мокієнка(до 80-річчя від дня народження). – С.366-372. – Рез.англ.мовою. – Бібліогр:с.371 (9 назв).
Series/Report no.: Філологія;
Abstract: Анотація. Прагнення до успішної вербалізації комунікативних інтенцій стимулює мовця як основного субʼєкта комунікації, як представника тієї або тієї етнокультури й лінгвоментальності до пошуку адекватних мовних засобів, що відповідають його намірам та вподобанням. У статті проаналізовано питальні речення фразеологізованої структу- ри, що слугують оптимальними маркерами вираження мовленнєвих інтенцій, увиразнюють субстанцію українського мовця і за своєю синтаксичною природою становлять ідіоматичні побудови, особливі формули-реакції та моделі кому- нікування в діалогічному дискурсі. За допомогою лінгвістичної методології інвентаризовано значний за обсягом українськомовний матеріал й обґрун- товано релевантність двох основних моделей функціювання фразеологізованих питальних комунікатів у діалогічному дискурсі, зокрема постульовано думку про те, що фразеологізовані питальні комунікати як ідіоматичні конструкції реалі- зують інтенції запиту й виражають низку комунікативно-прагматичних функцій (ствердження, заперечення, емоційність, оцінка), створюючи експресивність, динамічність та природність діалогічного способу людської інтеракції. На ілюстративному матеріалі здійснено аналіз фразеологізованих питальних компонентів із факультативним, лексично змінним компонентом, що їх використовують мовці для зʼясування певної інформації, для вербалізації ін- тенцій ствердження чи заперечення, для репрезентації аксіологічно-емоційних настанов мовця; зазначено, що модель (фразеологізований маркер і лексично змінний повнозначний компонент) є амбівалентною з огляду на реалізацію ін- тенцій (питальних і непитальних значень). Йдеться і про вигукові фразеологізовані комунікати, що функціюють у діалогічному дискурсі як застиглі, нечле- новані формули-реакції на висловлення адресанта й увиразнюють широкий комунікативно-інтенційний зміст: згоду, здивування, захоплення, байдужість, обурення тощо. Обґрунтовано думку про те, що в діалогічному дискурсі фразеологізовані питальні комунікати відображають пе- ребіг толерантної / атолерантної (конфліктної) комунікації й виокремлюють та характеризують мовця як репрезентанта української лінгвоментальності й культури. Ключові слова: фразеологізований питальний комунікат, комунікативна інтенція, мовець, адресат, діалогічний дискурс, модель, синтаксис.
Abstract. Aspiration for an adequate implementation of communicative intentions stimulates the speaker, the principal subject of communication, to search for adequate linguistic means corresponding to their intentions and preferences. Along with the accepted syntactic constructions, with a clear formal-grammatical division and a specific structural scheme, a branched system of sentence equivalents is explicated in the Ukrainian syntax, including phraseologized communicates − individually formed idiomatic constructions, special formulas-reactions that more powerfully emphasize the speaker’s intentions and at the same time make the relevant features of the Ukrainian mentality and linguistic identity obvious. The article analyzes phraseological interrogative communicates as idiomatic constructions that make up a syncretic formal-semantic unity, which, on the one hand, consists in implementing a multifaceted cognitive search process and verbalization of request intentions, and on the other hand, in the expression of communicativepragmatic functions that are actualized in speech in accordance with the speaker’s specific intentions, endowing human interaction with expressiveness, dynamism and naturalness.models of phraseologized interrogative communicates. Thus, phraseologized interrogative components with a lexically variable optional component are characterized, which speakers use to clarify certain information, to verbalize the intentions of assertion/negation, to represent the speaker’s axiological-emotional attitudes. The article studies interjection phraseologized communicates functioning in dialogical discourse as frozen non-parceled formulas-reactions to the addressee’s statements. We substantiate the opinion that in the dialogical discourse, phraseologized interrogative communicates reflect the course of tolerant communication, featuring the speaker as a representative of the Ukrainian linguistic culture. Some of them have a dismissively lowered expressive coloring, injecting familiarity, naturalness and ingenuousness into human interaction. Keywords: phraseologized interrogative communicate, communicative intention, speaker, addressee, dialogical discourse, model, syntax.
Type: Text
Publication type: Стаття
URI: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/35026
Appears in Collections:Науковий вісник УжНУ Серія: Філологія. Випуск 2(44) - 2020

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ФРАЗЕОЛОГІЗОВАНІ ПИТАЛЬНІ КОМУНІКАТИ.pdf389.06 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.