Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/4791
Назва: Словацька безеквівалентна лексика: визначення об’єкта
Інші назви: Non-equivalent lexical units in slovakian language definition of the object
Автори: Пахомова, Світлана Миколаївна
Ключові слова: словацька мова, українська мова, безеквівалентна лексика, етнореалія, семантична безеквівалентність, структурна безеквівалентність, структурний екзотизм, фразеологізм, термін
Дата публікації: 2014
Видавництво: Видавництво О. Гаркуші
Бібліографічний опис: Пахомова, С.М. Словацька безеквівалентна лексика: визначення об’єкта / С.М. Пахомова // Studia Slovakistica: Словацька філологія в Україні: зб. наук. ст. / редкол.: С.М. Пахомова (гол. ред.), Я. Джоганик (відп. ред.), В.П. Шульгач, В.І. Статєєва, Я. Сабол, М. Штець, М.М. Ільницький, Н.П. Бедзір, Г.М. Сиваченко, В.А. Моторний, Ю.В. Юсип-Якимович, Т.В. Ліхтей, Л.Т. Буднікова, О.Л. Мадяр. – Ужгород: Вид-во О. Гаркуші, 2014. – Вип.15. – С. 65–75. – Бібліогр.: с. 73–74 (29 назв).
Серія/номер: Studia Slovakistica;
Короткий огляд (реферат): У статті досліджується словацька безеквівалентна лексика як об’єкт контрастивної лінгвістики на фоні української мови, уточнюються межі безеквівалентної лексики. Вказане явище розглядається у вузькому смислі, як етнореалії, що не мають відповідного сигніфіката в українській мові, та в широкому смислі, включаючи терміни, фразеологізми, власні назви тощо. Серед словацьких безеквівалентних лексичних одиниць аналізуються й такі, що мають в українській мові відповідний сигніфікат, але передаються номінативним словосполученням, а також структурні екзотизми. Ключові слова: словацька мова, українська мова, безеквівалентна лексика, етнореалія, семантична безеквівалентність, структурна безеквівалентність, структурний екзотизм, фразеологізм, термін.
Опис: The paper investigates Slovak non-equivalent vocabulary as an object of contrastive linguistics on the background of Ukrainian language clarifying the boundaries of non-equivalent lexical units. The phenomenon is being studied both narrowly (i.e. ethnic realities having no match in the Ukrainian language) and in a more broad sense (i.e. terms, idioms, proper names etc). Among Slovak non-equivalent lexical units are words having a corresponding signifi cate Among Slovak bezekvivalentnoy lexical units the author also examines words featuring corresponding signifi catum in Ukrainian language transmitted through nominative word combination and structural exoticisms. Keywords: Slovak language, Ukrainian language, non-equivalent lexical units, ethnic realities, semantic non-equivalency, structural non-equivalency, structural exoticism, idiom, term, proper name.
Тип: Text
Тип публікації: Стаття
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/4791
Розташовується у зібраннях:Науковий збірник “Studia Slovakistica” Випуск 15 - 2014

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
СЛОВАЦЬКА БЕЗЕКВІВАЛЕНТНА ЛЕКСИКА.pdf359.47 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.