Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/59387
Назва: | The specific nature of the terms describing terrorism and mechanisms of their translation іntо Ukrainian |
Інші назви: | Характерні особливості термінів, що описують тероризм, та механізми їх перекладу українською мовою |
Автори: | Honcharenko, E. P. |
Ключові слова: | term, terrorism, types of terrorism, semantic, morphological and structural classifications, translation transformations, термін, тероризм, типи тероризму, семантична, морфологічна та структурна класифікації, перекладацькі трансформації |
Дата публікації: | 2018 |
Видавництво: | Видавничий дім "Гельветика" |
Бібліографічний опис: | Honcharenko, E. P. The specific nature of the terms describing terrorism and mechanisms of their translation іntо Ukrainian / E. P. Honcharenko // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), О. Ю. Кочмар, Х. І. Зикань та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2018. – Вип. 6. – C. 127–134. – Бібліогр.: с. 133–134 (35 назв); рез. англ., укр. |
Серія/номер: | Закарпатські філологічні студії; |
Короткий огляд (реферат): | The topic of “counterterrorism” remains one of the most controversial in the modern world. The specific nature of
the terminology of texts reporting terrorism in the modern English language and mechanisms of their translation into the
Ukrainian language are analysed in this paper. Carefully selected terms are systematized and presented according to their
thematic subgroups, semantic, morphological and structural classifications, and the types of translation transformations.
This study contributes to the understanding of terrorism phenomenon, and proposes the ways of how to translate the terms
describing terrorism and their derivatives into Ukrainian. «Боротьба з тероризмом» - тема, яка залишається однією з найбільш дискусійних у сучасному світі. У статті аналізуються особливості термінології текстів про тероризм у сучасній англійській мові та механізми їх перекладу українською мовою. Ретельно відібрані терміни систематизовано і представлено за тематичними підгрупами, семантичною, морфологічною та структурною класифікаціями, а також за типами перекладацьких трансформацій. |
Тип: | Text |
Тип публікації: | Стаття |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/59387 |
ISSN: | 2663-4899 |
Розташовується у зібраннях: | Закарпатські філологічні студії Випуск 6 2018 |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
THE SPECIFIC NATURE OF THE TERMS.pdf | 285.5 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.