Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/62258
Title: Форми звертання в англомовній та німецькомовній діловій кореспонденції
Other Titles: Address forms in English and German business correspondence
Authors: Горюнова, М. М.
Стогній, І. В.
Keywords: звертання, діловий лист, ділова комунікація, особове звертання, безособове звертання, адресат, адресант, address, business letter, business communication, personal address, impersonal address, sender, addressee
Issue Date: 2022
Publisher: Видавничий дім "Гельветика"
Citation: Горюнова, М. М. Форми звертання в англомовній та німецькомовній діловій кореспонденції / М. М. Горюнова, І. В. Стогній // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), М. М. Палінчак, Ю. М. Бідзіля та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2022. – Т. 1, вип. 25. – С. 175–178. – Бібліогр.: с. 178 (5 назв); рез. укр., англ. URL http://zfs-journal.uzhnu.uz.ua/archive/25/part_1/32.pdf
Series/Report no.: Закарпатські філологічні студії;
Abstract: У статті розглядаються й порівнюються основні форми звертань у англомовній та німецькомовній діловій кореспонденції. Оскільки ділові листи використовуються у всіх сферах службової діяльності, знання норм етикету є необхідною вимогою при їх написанні. Службові або ділові листи є одним із засобів обміну інформацією між організаціями, фірмами, підприємствами або окремими бізнес-партнерами. Основною загальною метою офіційних листів є досягнення певної домовленості, але у кожному конкретному випадку автор переслідує свою ціль, що пояснює класифікації за функціональними та тематичними ознаками. Правильно оформлений, відповідно до вимог ділового протоколу й етикету, стилістики та граматики мови, діловий лист може стати запорукою успіху у відносинах адресата й адресанта. Важливим елементом при складанні ділового листа є звертання до адресата. У діловому листуванні звертання орієнтуються на статус адресата, його значення для автора і на те, чи давно ведеться листування, чи адресант вперше налагоджує контакт. У тексті ділового листа звертання є соціальним індикатором, який відображає взаємовідносини між комунікантами, а також активним комунікативним елементом, що передує прийому інформації, яка повинна бути обробленою в свідомості адресанта. У статті автори виокремлюють два види звертань у англомовних та німецькомовних ділових листах – особові та безособові, порівнюють форми звертань в українській, англійській та німецькій мовах. Безособові звертання використовуються у випадку, коли адресат та адресант між собою не знайомі, або ж коли лист направляється до групи осіб. Особові листи мають конкретно визначених адресатів. Аналіз відкритих ділових листів та праць колег-мовознавців дозволив виділити такі форми особових звертань з прикладами: звертання до посадових осіб, звертання до осіб, що мають наукові ступені та звання, звертання до військових, титулованих осіб та священнослужителів. Кожна частина ділового листа виконує свою комунікативну функцію для досягнення мети. І, власне, звертання є тим чинником який налаштовує адресата й адресанта на взаємоповагу у спілкуванні та продуктивну співпрацю.
The article examines and compares the main forms of addresses in English- and German-language business correspondence. Since business letters are used in all areas of official activity, knowledge of etiquette is a necessary requirement when writing them. Service or business letters are one of the means of exchanging information between organizations, firms, enterprises or individual business partners. The main general goal of official letters is to reach a certain agreement, but in each specific case the author pursues his goal, which explains the classifications according to functional and thematic characteristics. Correctly designed, in accordance with the requirements of business protocol and etiquette, stylistics and language grammar, a business letter can be a guarantee of success in relations between the sender and the addressee. An important element in writing a business letter is addressing the addressee. In business correspondence, appeals are based on the addressee's status, its meaning for the author, and whether the correspondence has been going on for a long time, or whether the addressee is establishing contact for the first time. In the text of a business letter, the address is a social indicator that reflects the relationship between the communicators, as well as an active communicative element that precedes the reception of information that must be processed in the addressee's mind. In the article, the authors distinguish two types of addresses in English- and German-language business letters – personal and impersonal, and compare the forms of addresses in Ukrainian, English, and German. Impersonal addresses are used when the addressee and addressee do not know each other, or when the letter is sent to a group of people. Personal letters have specific addressees. The analysis of open business letters and works of fellow linguists made it possible to identify the following forms of personal appeals with examples: appeals to officials, appeals to persons with scientific degrees and titles, appeals to military personnel, titled persons and clergymen. Each part of the business letter fulfills its communicative function to achieve the goal. And, in fact, the address is the factor that sets the sender and the addressee to mutual respect in communication and productive cooperation.
Type: Text
Publication type: Стаття
URI: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/62258
ISSN: 2663-4899
Appears in Collections:Закарпатські філологічні студії Випуск 25 Том 1 2022



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.