Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/63934
Title: Використання кулінарних рецептів у навчальних виданнях з української мови як іноземної
Other Titles: Using culinary recipes in educational aids for Ukrainian as a foreign language
Authors: Прожогіна, І. М.
Keywords: кулінарний рецепт, українська мова як іноземна (УМІ), навчальні видання з УМІ, лінгводидактика, компетентності, сulinary recipe, Ukrainian as a foreign language (UFL), educational aids for Ukrainian as a foreign language (UFL), linguodidactics, competences
Issue Date: 2023
Publisher: Видавничий дім "Гельветика"
Citation: Прожогіна, І. М. Використання кулінарних рецептів у навчальних виданнях з української мови як іноземної / І. М. Прожогіна // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), М. М. Палінчак, Ю. М. Бідзіля та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2023. – Вип. 30. – С. 64–71. – Бібліогр.: с. 70–71 (16 назв); рез. укр., англ. URL http://zfs-journal.uzhnu.uz.ua/archive/30/11.pdf
Series/Report no.: Закарпатські філологічні студії;
Abstract: У статті розглядається використання кулінарних рецептів (повних текстів чи їхніх елементів) у десяти популярних підручниках і навчальних посібниках з української мови для іноземців, призначених студентам початкового, базового, рубіжного і середнього рівнів володіння мовою (А1–В2). З’ясовуються особливості використання кулінарних рецептів та їхніх елементів у кожному з проаналізованих видань. У навчальних виданнях, орієнтованих на досягнення студентами рівнів володіння мовою А1 і А2, використовуються переважно назви страв (кулінароніми), найчастіше – назви традиційних українських страв борщ (український борщ), вареники, а також загальновідомі кулінароніми інших національних кулінарних традицій (піца) і широко розповсюджені назви без фонового компонента значення (яєчня, риба, картопля тощо). В усіх підручниках та посібниках цих рівнів УМІ опрацьовується лексико-граматична модель «готувати / приготувати + об’єкт у знахідному відмінку», яку можна вважати базовою для кулінарних рецептів (готувати борщ, обід тощо), а також вивчаються назви продуктів-інгредієнтів страв. У навчальних посібниках рівнів від А1 до В2 залучається й інший матеріал кулінарних рецептів – тексти на кулінарні теми, зокрема зі спрощеними чи згорнутими рецептами, діалоги у ресторанах з використанням кулінарної лексики, приклади меню закладів харчування та ін. У кількох навчальних посібниках використовуються власне кулінарні рецепти, із залученням візуалізації у вигляді ілюстрацій, малюнків, графічних елементів. Доводиться, що кулінарний рецепт має потужний лінгводидактичний потенціал у навчанні української як іноземної (УМІ) на кожному рівні володіння мовою. На основі кулінарних рецептів у більшості навчальних видань студенти розвивають навички читання, письма, говоріння та аудіювання, хоча останній вид мовної діяльності потребує більшої уваги. Використання кулінарних рецептів на заняттях з української мови як іноземної сприяє розвитку не лише загальної комунікативної компетентності студентів, але й соціокультурної, а також розвиває навички міжкультурного спілкування. Залучення рецептів української національної кухні також формує та розвиває лінгвокраїнознавчу компетентність, спонукаючи студентів виявляти більше інтересу та мотивації для подальшого вивчення української мови та культури.
The article examines the use of culinary recipes (full texts or their components) in ten popular textbooks and educational manuals for the Ukrainian language for foreigners, designed for beginners, students at elementary, threshold, and vantage language proficiency levels (A1–B2). The specifics of the use of culinary recipes and their elements in each of the analyzed textbooks and educational manuals were studied. In educational publications targeting students at language proficiency levels A1 and A2, the primary use of culinary terminology revolves around dish names (culinaronyms). Most commonly, these include names of traditional Ukrainian dishes such as borshch (Ukrainian borshch) and dumplings (varenyky), alongside widely recognized culinary terms from other national traditions like pizza. Additionally, general dish names without a specific cultural component, such as omelette, fish, potatoes, and so forth, are widely employed. All textbooks and manuals at these A1 and A2 levels in Ukrainian as a Foreign Language (UFL) feature the lexical-grammatical pattern «готувати / приготувати + object in the accusative case,» which can be considered foundational for culinary recipes (e. g., готувати борщ, and so on). Furthermore, the names of food ingredients are covered within these materials. In educational manuals ranging from A1 to B2 levels, other culinary content is introduced, including texts on culinary topics, simplified or condensed recipes, restaurant dialogues featuring culinary vocabulary, examples of dining establishment menus, and more. Several educational manuals even incorporate genuine simple culinary recipes, enhanced with visual aids like illustrations, drawings, and graphic elements. It is argued that the culinary recipe holds significant linguodidactic potential in teaching Ukrainian as a Foreign Language (UFL) at every language proficiency level. Based on culinary recipes, students develop reading, writing, speaking, and listening skills, although the listening requires more attention. Integrating culinary recipes into UFL classes not only fosters general communicative competence but also nurtures sociocultural and intercultural understanding. The application of recipes from Ukrainian national cuisine further cultivates linguistic and cultural awareness, sparking students’ interest and motivation to delve deeper into the study of the Ukrainian language and culture.
Type: Text
Publication type: Стаття
URI: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/63934
ISSN: 2663-4899
Appears in Collections:Закарпатські філологічні студії Випуск 30 2023

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ВИКОРИСТАННЯ КУЛІНАРНИХ РЕЦЕПТІВ.pdf571.01 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.