Please use this identifier to cite or link to this item:
https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/68455
Title: | Проблема фемінізації назв професій у сучасній французькій мові |
Other Titles: | The problem of feminisation of profession names in modern French |
Authors: | Гуз, О. П. Хірочинська, О. І. |
Keywords: | фемінітиви, фемінізація, професія, лексика, французька мова, feminitives, feminisation, profession, vocabulary, French language |
Issue Date: | 2024 |
Publisher: | Видавничий дім "Гельветика" |
Citation: | Гуз, О. П. Проблема фемінізації назв професій у сучасній французькій мові / О. П. Гуз, О. І. Хірочинська // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), М. М. Палінчак, Ю. М. Бідзіля та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2024. – Вип. 35. – С. 133–137. – Бібліогр.: с. 137 (8 назв); рез. англ., укр. URL http://zfs-journal.uzhnu.uz.ua/archive/35/25.pdf |
Series/Report no.: | Закарпатські філологічні студії; |
Abstract: | У статті розглянуто проблему фемінізації назв професій у сучасній французькій мові. Досліджено динаміку та
основні принципи творення фемінітивів. Розкрито поняття «фемінітиви» з позицій сучасних досліджень у мовознавстві. Зазначено, що фемінітиви є важливим інструментом для представлення жінки в публічному просторі та вживаються у боротьбі зі стереотипами про неспроможність роботи жінки в певних професіях. Простежено основні закономірності розвитку фемінітивів у французькій мові. Визначено основні чинники, які вплинули на фемінітивізацію
професій у Франції. Підкреслено, що скасування на законодавчому рівні заборони для жінок на цілий ряд професі
продемонструвала нагальну потребу використання фемінітивів у професійних колах, які традиційно вважалася
чоловічою цариною. Показано роль Французької Академії у підтриманні фемінізації назв професій. Виокремлено
слова, що найбільше відповідають особливостям творення та вживання фемінітивної лексики. Визначено ключові
способи словотворення жіночих номінацій. Зазначено, що у французькій мові правила творення фемінітивних номінацій чітко уніфіковано, формування словотвірного значення жіночості відбувається від маскулінітивів за допомогою артиклів (неозначеного une та означеного la), закінчень або суфіксів. Наведено конкретні приклади утворення
фемінітивів. Наголошено на тому, що французька мова стикається із труднощами, які пов’язані із семантикою
лексичних одиниць та їхнім стилістичним забарвленням, оскільки іменники жіночого роду професійної сфери лише
починають закріплювати свої позиції в мові. Акцентовано увагу на тому, що основною проблемою, яка хвилює суспільство у питанні фемінізації, є неоднозначність запропонованих лексем, коли форми жіночого роду можуть перекручувати та змінювати значення слова чи виразу, тим самим, спричиняти невірне сприйняття контексту. Зроблено
висновок про те, що процес фемінізації французької лексики професійної сфери знаходиться в активному стані, що
зумовлено соціолінгвістичними проблемами французького лінгвокультурного простору. The article deals with the problem of feminisation of profession names in the modern French language. The dynamics and basic principles of femininisation are studied. The concept of “feminitives” is revealed from the point of view of modern research in linguistics. It is noted that feminitives are an important means of representing women in public space and are used to combat stereotypes about the inability of women to work in certain professions. The main regularities of the development of feminitives in the French language are observed. The main factors that influenced the feminisation of professions in France are identified. It is noted that the elimination of the legislative ban on a number of professions for women has demonstrated the urgent need to use feminitives in professional circles, which were traditionally considered to be a man’s domain. The role of the French Academy in supporting the feminisation of profession names is shown. The words that best correspond to the peculiarities of the creation and use of feminine vocabulary are highlighted. The key ways of word formation of feminine nominations are identified. It is noted that in French, the rules for the formation of feminine nominatives are clearly unified, the formation of the word-formation meaning of femininity comes from masculinitives with the help of articles (indefinite une and definite la), terminations or suffixes. Specific examples of feminine formation are given. It is emphasized that the French language faces difficulties related to the semantics of lexical units and their stylistic colouring, since feminine nouns of the professional sphere are only beginning to consolidate their positions in the language. The attention is focused on the fact that the main problem that worries society in the issue of feminisation is the ambiguity of the proposed lexemes, when feminine forms can distort and change the meaning of a word or expression, thereby causing a misperception of the context. It is concluded that the process of feminisation of the French vocabulary of the professional sphere is in an active state, which is due to the sociolinguistic problems of the French linguistic and cultural space. |
Type: | Text |
Publication type: | Стаття |
URI: | https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/68455 |
ISSN: | 2663-4899 |
Appears in Collections: | Закарпатські філологічні студії Вип. 35. 2024 |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
ПРОБЛЕМА ФЕМІНІЗАЦІЇ НАЗВ ПРОФЕСІЙ.pdf | 399.47 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.