Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/68647
Назва: | Мотиви любові в малій прозі Ван Мена (王蒙) і Василя Симоненка: психоаналітична інтерпретація |
Інші назви: | Motives of love in the short prose of Wang Meng (王蒙) and Vasyl Symonenko’s: psychoanalytic interpretation |
Автори: | Ван, Сяоюй |
Ключові слова: | мотиви любові, психоаналітична інтерпретація, смисл життя особистості, любов, автор, герой, прототип, образи-символи, motives of love, psychoanalytic interpretation, the meaning of an individual’s life, love, author, character, prototype, images-symbols |
Дата публікації: | 2024 |
Видавництво: | Видавничий дім "Гельветика" |
Бібліографічний опис: | Ван, Сяоюй Мотиви любові в малій прозі Ван Мена (王蒙) і Василя Симоненка: психоаналітична інтерпретація / Сяоюй Ван // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), М. М. Палінчак, Ю. М. Бідзіля та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2024. – Вип. 35. – С. 333–338. – Бібліогр.: с. 338 (9 назв); рез. укр., англ. URL http://zfs-journal.uzhnu.uz.ua/archive/35/59.pdf |
Серія/номер: | Закарпатські філологічні студії; |
Короткий огляд (реферат): | Стаття присвячена вивченню любовних мотивів в малій прозі Ван Мена і В. Симоненка. В аспекті психоаналізу
розглянуто такі твори китайського та українського письменників як «Кленовий листок», «Хвильками звуки цитри»,
«Чистий струмінь» Ван Мена, «Вино з троянд», «Друг сімейства», «Кукурікали півні на рушниках...» В. Симоненка.
У наведених творах автор виступає як вдумливий аналітик, котрий змальовує психологічну мотивацію своїх персонажів як «вчинок обернений в минуле». Звідси – фройдівський, адлерівський, фроммівський, франклівський
погляди зсередини, що характеризуються поширенням «едіпальної ситуації», «соціологічної адаптації», «феномену любові» та «індивідуального сенсу життя» людини. Втім, справжня велич Ван Мена і В. Симоненка, як прозаїків‑психологів, полягає в тому, що вони зуміли розпізнати деструктивні зміни внутрішніх порухів душі людини
та окреслити її глибинні межі світлої і темної сторони життя. У художній прозі психічне неусвідомлене як джерело
пізнання характеру героя зводиться до наступного: феномен людської деструктивності в творчості письменників
є ніщо інше, як спотвореною формою любові. Саме поняття «психоаналітична інтерпретація» виникло на межі глибинної психології і літературознавства. Воно хоч і не набуло стійкого термінологічного окреслення, однак із деякою
періодичністю з’являється в літературознавчому дискурсі. У нашій інтерпретації «любовні мотиви» – це передусім
психічний стан людини, що в емоційно-експресивній та композиційно-смисловій структурі тексту відображається
як система рівнянь між авторовим «Я» і «наратором», «героєм» і «прототипом», світом «реальним» і «фіктивним». Крізь призму гуманістичного психоаналізу Е. Фромма, аналітичної психології К.‑Ґ . Юнґа у творах Ван Мена
та В. Симоненка розглянуто перехід від однієї форми самоототожнення героя, прототипа, наратора, автора до
іншої, що викликає кризу ідентичності в любовних стосунках. Одначе, з іншого боку, художній матеріал письменника ілюструє: любов – це зрілий життєвий орієнтир особистості, його духовно-моральна система цінностей і стійка
світоглядна позиція. The article is devoted to the study of love motives in the short prose of Wang Meng and Vasyl Symonenko’s. In the aspect of psychoanalysis, the following works of Chinese and Ukrainian writers: “Maple Leafs”, “The Sounds of waves of the Zither”, “Clear Sound” by Wang Meng, “Wine from Roze”, “A Friend of the Family”, “Roosters crow on towels...” by Vasyl Symonenkо. In the above-mentioned works, the author acts as a thoughtful analyst, who depicts the psychological motivation of his characters as “an act in the past”. This leads to the Freudian, Adlerian, Frommic, and Franklin views from the inside, characterized by the spread of the “Oedipal situation”, “sociological adaptation”, “the phenomenon of love” and “individual sense of life” of the man. However, Wang Meng and Vasyl Symonenko’s true eminence, as a psychologists prose writers is in the fact that they could see destructive changes in the human soul and subtly outline its limits of good and evil sides of life. In prose мental unconscious as a source of the character of the hero cognition is as follows: the phenomenon of human destructiveness in the writers creative activity is but a distorted form of love. The very term “psychoanalytic interpretation” arose on the verge of deep psychology and literary criticism. Although it has not acquired consistent terminology, it appears in literary discourse with certain regularity. In our interpretation, “love motives” are, first of all, the mental state of a person, which is represented by the emotionally expressive and compositional-semantic structure of the text as a system of equations between the author “I” and “narrator”, “the character” and its “prototype”, “real” and “fictional”. Through the prism of humanistic psychoanalysis by E. Fromm, analytical psychology K. Hunga’s, we have considered in Wang Meng and Vasyl Symonenko’s works transition of the character, prototype, narrator, author from one form of self identification to another, which causes the crisis of identity in love relationships. However, on the other hand, the artistic material of the writer illustrates that love is the mature life orientation of the individual, his spiritual and moral system of values and steady outlook. |
Тип: | Text |
Тип публікації: | Стаття |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/68647 |
ISSN: | 2663-4899 |
Розташовується у зібраннях: | Закарпатські філологічні студії Вип. 35. 2024 |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
МОТИВИ ЛЮБОВІ В МАЛІЙ ПРОЗІ ВАН МЕНА.pdf | 644.45 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.