Please use this identifier to cite or link to this item:
https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/68959
Title: | Науковий доробок Любиці Баботи в світлі українсько-словацьких літературних взаємин |
Other Titles: | THE SCIENTIFIC WORK OF LIUBITSA BABOTA IN THE LIGHT OF UKRAINIAN SLOVAK LITERARY RELATIONS |
Authors: | Ліхтей, Тетяна Василівна |
Keywords: | Любиця Бабота, українсько-словацький літературний дискурс, взаємовпливи й взаємодії, художній переклад, Liubitsia Babota, Ukrainian-Slovak literary discourse, mutual influences and interactions, artistic translation |
Issue Date: | 2024 |
Publisher: | Ужгородський національний університет |
Citation: | Ліхтей Т.В. Науковий доробок Любиці Баботи в світлі українсько-словацьких літературних взаємин // Науковий вісник Ужгородського університету. Серія Філологія. - Вип. 2 (52). - 2024. - С.222-229. |
Abstract: | Любиця Бабота (нар.1944 року) – відома в світі україністка зі Словаччини, авторка сотень наукових публікацій з проблем карпатознавства. Про її вагомий внесок у вивчення української літератури Закарпаття свідчать відгуки таких іменитих учених, як Олекса Мишанич, Василь Німчук, Олена Рудловчак, Микола Мушинка, Михайло Роман та ін.
Самобутню нішу в різноплановому доробку Любиці Баботи займають розвідки, присвячені актуальним питанням українсько-словацьких літературних взаємин.
Окреслений дискурс меншою чи більшою мірою знайшов відображення в її ґрунтовних працях «Закарпатоукраїнська проза другої половини ХІХ століття», «Контекст і контакти українсько-словацьких літературних взаємин у Словаччині в ХІХ столітті», «Vybrané kapitoly z ukrajinskej literatúry. Literatúra Rusínov-Ukrajincov od 19. storočia», в численних наукових статтях («Примітки до вивчення словацько-українських літературних контактів у ХІХ столітті», «Словацька тематика у творчості Анатолія Кралицького», «Григорій Сковорода в Трановському календарі», «Твори Івана Франка в Чехословаччині», «Зореслав і католицький модернізм. Примітки до творчості українського поета і словацької літературної групи», «Українська література в перекладах Юрая Андрічика», «Богдан Ігор Антонич у чехословацькій літературній критиці», «Українська література на сторінках Revue svetovej literatúry на початку ХХІ століття»…), рецензіях на видання творів української літератури в словацьких перекладах і словацької – в українських перетлумаченнях, у гаслах в енциклопедіях і словниках України та Словаччини й под.
Докладно простежує Л.Бабота культурно-освітні та творчі взаємодії словацьких і закарпатських письменників. Серед репрезентантів крайового літературного процесу такі знакові постаті, як О.Духнович, О.Павлович, А.Кралицький, Ю.Ставровський-Попрадов, Є.Фенцик. І.Сильвай та інші. Літературознавиця наголошує, що особливо інтенсивною ця співпраця була в період словацького національного відродження.
Безсумнівно, що цей доробок Л.Баботи заслуговує на окрему розмову й скрупульозне дослідження. Liubitsia Babota (born in 1944) is a world-famous specialist in Ukrainian studies from Slovakia, author of hundreds of scientific publications on problems of Carpathian studies. Reviews of such eminent scientists as Oleksa Myshanych, Vasyl Nimchuk, Olena Rudlovchak, Mykola Mushinka, Mykhailo Roman and others testify her significant contribution to the study of Ukrainian literature of Zakarpattia in the second half of the 19th and the first half of the 20th centuries. A unique niche in the multifaceted work of Liubitsa Babota is occupied by her studies, dedicated to the current Ukrainian-Slovak issues of literary relations. The outlined discourse has found to a greater or lesser extent its reflection in her thorough works "Zakarpato-Ukrainian prose of the second half of the 19th century", "Context and contacts of Ukrainian-Slovak literary relations in Slovakia in the 19th century", in numerous scientific articles ("Notes to the study of Slovak-Ukrainian contacts in the 19th century", "Slovak themes in the work by Anatolii Kralytsky", "Hryhorii Skovoroda in the Tranovsky calendar", "Works by Ivan Franko in Czechoslovakia", "Zoreslav and Catholic modernism. Notes on creativity of Ukrainian poet and Slovak literary group", "Ukrainian literature in translations by Yuray Andrichyk", "Bohdan Ihor Antonych in Czechoslovak literary criticism", "Ukrainian literature on the pages of the Revue of World Literature at the beginning of the 21st century"...), reviews of the publications of works of Ukrainian literature in Slovak translations and Slovak ones in Ukrainian reinterpretations, in slogans in encyclopedias and dictionaries of Ukraine and Slovakia, etc. L. Babota traces in detail the cultural, educational and creative interactions of Slovak and Transcarpathian writers. Among the representatives of the regional literary process are such iconic figures as O. Dukhnovych, O. Pavlovych, A. Kralytskyi, Yu. Stavrovskyi-Popradov, Ye. Fentsyk. I. Silvay and others. The literary expert emphasizes that this cooperation was especially intense during the period of the Slovak national revival. There is no doubt that this page in L. Babota's work deserves a separate conversation and special research. |
Type: | Text |
Publication type: | Стаття |
URI: | https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/68959 |
ISSN: | 2663-6840 (Print) |
Appears in Collections: | Наукові публікації кафедри словацької філології |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Наук.доробок Л.Баботи.pdf | 9.22 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.