Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/69873
Title: Word creativity in the “Divan” of Ajiz: derivative words
Other Titles: Словотворчість у «Дивані» Аджізу: похідні слова
Authors: Mammadova, Aynura
Keywords: linguistics, Khalifa Ajiz, derivative words, Azerbaijani language, Arabic, Persian, лінгвістика, халіфа аджиз, похідні слова, азербайджанська мова, арабська, перська
Issue Date: 2024
Publisher: Видавничий дім "Гельветика"
Citation: Mammadova, A. Word creativity in the “Divan” of Ajiz: derivative words / Aynura Mammadova // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), М. М. Палінчак, Ю. М. Бідзіля та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2024. – Вип. 36. – С. 318–322. – Бібліогр.: с. 322 (8 назв); рез. укр., англ. URL http://zfs-journal.uzhnu.uz.ua/archive/36/56.pdf
Series/Report no.: Закарпатські філологічні студії;
Abstract: The Azerbaijani language is one of the oldest languages in the world, it has rich and wide internal opportunities. Despite this, the Azerbaijani language, like all languages, has been affected by side effects for centuries, and various languages have affected the Azerbaijani language, causing a number of words to pass into our language. Thus, foreign language elements have also actively participated in enriching our lexicon. The rules and principles representing the word creativity of our language are primarily based on the language’s own composition and structural characteristics. The process of word creativity is an inseparable part of the historical lexicon of our language and the historical word problem. Word creativity involves revealing the historical emergence of lexical units, the diversity of lexical affixes, and the ancient mythological structure of our language. Language is a social phenomenon that is constantly inclined to change and enrich itself. The vocabulary, as one of the main factors of language, is more susceptible to change. Azerbaijani is one of the oldest languages in the world, possessing rich and extensive internal capabilities. Despite this, the Azerbaijani language, like all languages, has been affected by side effects for centuries, and various languages have affected the Azerbaijani language, causing a number of words to pass into our language. Thus, extraneous language elements also took an active part in the enrichment of our lexicon. In the process of development of the vocabulary of the Azerbaijani language, its own rules corresponding to the vocabulary of our modern language have been formed. The rules and principles that represent the word creativity of our language are primarily based on the language’s own composition and structural characteristics. Thus, the sufficient use of derivative and compound words in the language of Ajiz achieves a power and grandeur. When recalling these, there is no doubt about Aciz’s conscious use of hundreds of compound words in his works, such as lalərəng, asimanrəng, pərişanhal, qönçəmanənd, pəriliqa, etc.
Азербайджанська мова є однією з найдавніших мов світу, має багаті та широкі внутрішні можливості. Незважаючи на це, азербайджанська мова, як і всі інші мови, протягом століть зазнавала побічних ефектів, і різні мови вплинули на азербайджанську мову, спричинивши перехід ряду слів у нашу мову. Таким чином, іншомовні елементи також брали активну участь у збагаченні нашого лексикону. Правила і принципи, що представляють словотворчість нашої мови, базуються насамперед на власному складі мови та її структурних особливостях. Процес словотворчості є невід’ємною частиною історичного лексикону нашої мови та історичної проблеми слова. Словотвір передбачає розкриття історичного виникнення лексичних одиниць, розмаїття лексичних афіксів, давнього міфологічного складу нашої мови. Мова – суспільне явище, яке постійно змінюється та збагачується. Словниковий склад, як один із основних чинників мови, більш сприйнятливий до змін. Азербайджанська мова є однією з найдавніших мов світу, що володіє багатими і великими внутрішніми можливостями. Незважаючи на це, азербайджанська мова, як і всі інші мови, протягом століть зазнавала побічних ефектів, і різні мови вплинули на азербайджанську мову, спричинивши перехід ряду слів у нашу мову. Отже, сторонні мовні елементи теж брали активну участь у збагаченні нашого лексикону. У процесі розвитку словникового складу азербайджанської мови сформувалися свої правила, відповідні словниковому складу нашої сучасної мови. Правила і принципи, які репрезентують словотворчість нашої мови, базуються насамперед на власному складі мови та її структурних особливостях. Процес словотворчості є невід’ємною частиною історичного лексикону нашої мови та історичної проблеми слова. Таким чином, достатнє використання похідних і складних слів у мові аджизу досягає сили та величі. Згадуючи їх, не викликає сумніву свідоме використання Ацизом сотень складних слів у своїх творах, таких як lalərəng, asimanrəng, pərişanhal, qönçəmanənd, pəriliqa тощо.
Type: Text
Publication type: Стаття
URI: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/69873
ISSN: 2663-4899
Appears in Collections:Закарпатські філологічні студії Вип. 36. 2024

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
WORD CREATIVITY IN THE “DIVAN” OF AJIZ.pdf324.37 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.