Please use this identifier to cite or link to this item:
https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/76213
Title: | Лексико-семантичний спосіб творення іменників на позначення особи у словацькій та українській мовах |
Other Titles: | Lexical and semantic method of noun formation for the designation of persons in Slovak and Ukrainian |
Authors: | Буднікова, Леся Томашівна Мадяр, Ольга |
Keywords: | спосіб словотворення, іменник, метафоризація, назва особи, модель, method of word-formation, noun, metaphorization, personal name, model |
Issue Date: | 2025 |
Publisher: | ПП Данило С. І. |
Citation: | Буднікова, Л. Лексико-семантичний спосіб творення іменників на позначення особи у словацькій та українській мовах / Леся Буднікова, Ольга Мадяр // Науковий вісник Ужгородського університету : серія: Філологія. На пошану Василя Чумака, доктора філологічних наук, професора (до 100-річчя з дня народження) / ред. кол.: М. Номачі (голов. ред), Н. Венжинович (голов. ред. ради), Ю. Бідзіля та ін. – Ужгород : ПП Данило С. І., 2025. – Вип. 1 (53). – С. 49–55. – рез. укр., англ. – Бібліогр.: с. 54 ( 7 назв) |
Series/Report no.: | Філологія; |
Abstract: | У статті розглядається творення назв осіб у словацькій мові лексико-семантичним способом. Наводяться лексико-семантичні групи та моделі назв осіб словацької мови, утворені метафоризацією. Усі назви словацької
мови зіставляються з відповідними назвами української мови.
Актуальність дослідження зумовлена тим, що лексико-семантичний спосіб словотворення є одним із важливих
механізмів поповнення словникового складу слов’янських мов. Він передбачає зміну значення вже існуючого слова,
у результаті чого з’являється нове слово без зміни його форми. Особливо продуктивним цей спосіб є при творенні
назв осіб, адже мова постійно адаптується до змін у суспільстві, відображаючи нові соціальні явища, професії, риси
характеру тощо.
Метою нашої статті є порівняти творення назв осіб лексико-семантичним способом у словацькій та українській
мовах. Передбачаємо розглянути назви осіб, утворені тільки метафоризацією та покласифікувати їх за словотвірними
моделями. При цьому застосовується принцип опису словотвірних моделей «від назви до назви», запропонований
Л.Р. Шпачук. Застосовуючи класифікацію Л.Р. Шпачук, зібраний матеріал поділяємо за сферами його використання
на 5 лексико-семантичних груп: назви сфер життя і діяльності людини, назви об’єктів та предметів побуту, назви
тваринного світу, назви рослинного світу, назви природних явищ і станів.
Зіставний аналіз показав, що як у словацькій, так і в українській мовах лексико-семантичні деривати утворюються на основі подібності (за зовнішністю або характером) людини з певною істотою, предметом чи рослиною, наприклад, kocur, lišiak, varecha; баран, бик. У словацькій та українській мовах метафоризуються назви: 1) рослин, предметів, істот, які добре відомі людині, повадки або звички яких добре вивчені людиною або відразу впадають у вічі;
2) рослин або тварин, які вирізняються своєю незвичністю, екзотичністю. Здебільшого дані назви позначають негативні риси людини, на які вказують аби людина усувала їх і більше не повторювала. The article discusses the creation of personal names in Slovak using the lexical and semantic method. It presents the lexical and semantic groups and models of personal names in the Slovak language formed through metaphorization. All Slovak names are compared with their corresponding names in Ukrainian language. The relevance of the study is determined by the fact that the lexical and semantic method of word formation is one of the important mechanisms for enriching the vocabulary of Slavic languages. It involves changing the meaning of an already existing word, resulting in a new word without altering its form. This method is especially productive in the formation of personal names, as language constantly adapts to changes in society, reflecting new social phenomena, professions, character traits, etc. The aim of this article is to compare the creation of personal names using the lexical and semantic method in Slovak and Ukrainian. It examines personal names formed solely through metaphorization and classifies them according to word-formation models. The principle of describing word-formation models ”from name to name,” proposed by L.R. Shpachuk, is applied. Using Shpachuk’s classification, the collected material is divided into 5 lexical and semantic groups based on the areas of their usage: names of spheres of human life and activity, names of objects and household items, names of animals, names of plants, and names of natural phenomena and states. The contrastive analysis shows that in both Slovak and Ukrainian languages, lexical and semantic derivatives are formed on the base of similarity (in appearance or character) of a person to a certain being, object, or plant. For example, kocur, lišiak, varecha; баран, бик. In both languages, names are metaphorized from: 1) plants, objects, or beings whose habits or characteristics are well known to humans or immediately noticeable; 2) plants or animals that stand out due to their unusualness or exoticism. These names mostly denote negative traits of a person, highlighting them so that the person would remove them and not repeat them. |
Type: | Text |
Publication type: | Стаття |
URI: | https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/76213 |
ISSN: | 2663-6840 |
Appears in Collections: | 2025 / Науковий вісник Ужгородського університету. Серія: Філологія. Випуск 1 (53) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНИЙ СПОСІБ ТВОРЕННЯ ІМЕННИКІВ.pdf | 286.24 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.