Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/10933
Назва: Міжнародна наукова мова в історичному розгляді
Інші назви: International scientific speech in the historic consideration
Автори: Мотрук, Віктор Петрович
Ключові слова: наукова мова, мовні контакти, діахронне дослідження наукової мови, інформаційне суспільство
Дата публікації: 2016
Видавництво: Видавництво УжНУ "Говерла"
Бібліографічний опис: Мотрук, В. Міжнародна наукова мова в історичному розгляді [Текст] / В. Мотрук // Науковий вісник Ужгородського університету : Серія: Філологія/ гол. ред. Г.В. Шумицька. – Ужгород: Видавництво УжНУ «Говерла», 2016. – Вип. 1(35). – С. 29–35. – Бібліогр.: с.34 (16 назв).
Серія/номер: Філологія;
Короткий огляд (реферат): У динамічному XXI ст. роль методологічної культури дослідників, їх здатності до критичного осмислення, наукового обґрунтування і творчого застосування певних норм і методів пізнання стає все більш вагомою. Наукова діяльність вимагає більшої розумової праці та прагнення до саморозвитку, глибшого осмислення аналізованого матеріалу тощо. Вона також загострює увагу до мовної культури дослідника. У статті проаналізовано проблему міжнародної наукової мови. Розглянуто питання співвідношення науки і мови наукової діяльності, дано їхнє визначення. Наголошено на ролі національної мови як найважливішого чинника розвитку науки. Наголошується на тому, що поєднання синхронної та діахронної перспектив дозволяє сформувати цілісну картину становлення та функціонування міжнародної наукової мови. Розглянуто приклади міжкультурної та міжмовної взаємодії споріднених та неспоріднених мов науки. Ключові слова: наукова мова, мовні контакти, діахронне дослідження наукової мови, інформаційне суспільство.
Dans leXXI-ème siècle, le rôle de la culture méthodologique des savants et chercheurs, leurs capacités de l’analyse critique, de la justification scientifique, de l’emploi créateur des normes et méthodes cognitives devient de plus en plus plus important. Les activités scientifiques exigent une intense activité mentale, un plus grand désir d’auto-développement, une meilleure compréhension du matériau analysé. L’activité scientifique attire de même l’attention sur la question de la possesion de la langue par le chercheur. Dans notre communication nous avons mis à l’analyse le problème de la langue internationale des sciences. On a envisagé le problème de la relation entre la science et la langue des activités scientifiques et on leur a donné la definition. On a remarqué le rôle tres important de la langue nationale comme facteur du développement de la science. On constate que la combinaison des perspectives synchronique et diachronique de la recherche permet de image complète de la naissance et du developpement de la langue des sciences internationale. Nous analysons les exemplesdes relations interculturelles et interlinguistiques des langues de la communication scientifique apparentees et non-apparentées. Mots-clés: la langue de la communication scientifique internationale, les contacts interlinguistiques,une etude synchronique et diachronique des langues des sciences, la société d’information.
Тип: Text
Тип публікації: Стаття
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/10933
Розташовується у зібраннях:Науковий вісник УжНУ Серія: Філологія. Випуск 1(35) - 2016

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
МІЖНАРОДНА НАУКОВА МОВА В ІСТОРИЧНОМУ РОЗГЛЯДІ.pdf355.33 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.