Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/54984
Назва: | Методичні рекомендації з «Практики перекладу» |
Автори: | Синьо, Вікторія Василівна Вереш, Марія Тіборівна |
Ключові слова: | переклад, переклад, стилі, граматичні особливості перекладу, стилістичні особливості перекладу, переклад текстів офіційно-ділового стилю, договір, переклад статтей |
Дата публікації: | 2023 |
Бібліографічний опис: | Синьо В.В., Вереш М.Т. Методичні рекомендації з «Практики перекладу». Ужгород, 2023. с. 33 |
Короткий огляд (реферат): | Формування вмінь та навичок перекладу з німецької мови та на німецьку мову є невід’ємним компонентом професійної підготовки майбутніх фахівців філологів. Пропоновані методичні рекомендації з «Практики перекладу» мають на меті ознайомити здобувачів вищої освіти з основами питаннями перекладу текстів різноманітної тематики та різного рівня складності. Сьогодні у професійній підготовці фахівців у вітчизняних ВНЗ існують певні суперечності: між соціальним замовленням суспільства на фахівців різних галузей, які володіють уміннями іншомовного ділового спілкування, і недостатнім рівнем їх іншомовної підготовки; необхідністю системної підготовки фахівців до професійного ділового спілкування та відсутністю відповідної міжпредметної координації. Все вищезгадане зумовило укладання методичних рекомендацій з практики перекладу |
Тип: | Text |
Тип публікації: | Методичні рекомендації |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/54984 |
Розташовується у зібраннях: | Наукові публікації кафедри німецької філології |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Методичка_Переклад1.pdf | 391.84 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.