Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/23443
Title: Шляхи і способи утворення зоосемічних фразеологічних одиниць
Other Titles: Пути и способы образования зоосемических фразеологических единиц
Ways and Means of Forming Zoosemic Phraseological Units
Authors: Руснак, Віта Ігорівна
Keywords: зоосемічні фразеологічні одиниці, вільні словосполучення, метафоричне перетворення, переосмислення усталених словосполучень, образ, зоосемические фразеологические единицы, свободные словосочетания, метафорическое преобразование, переосмысление устойчивых словосочетаний, образ, zoosemic phraseological units, free word-groups, metaphoric transformation, recomprehension of set expressions, figure of speech
Issue Date: 2011
Publisher: Поліграфцентр “Ліра”
Citation: Руснак В. І. Шляхи і способи утворення зоосемічних фразеологічних одиниць / В. І. Руснак // Проблеми романо-германської філології: Збірник наукових праць. - Ужгород: Поліграфцентр "Ліра", 2011. - С. 76-86.
Series/Report no.: Проблеми романо-германської філології;
Abstract: У статті розглядаються різноманітні шляхи і способи утво рення зоосемічних фразеологічних одиниць. Авторка вважає, що най продуктивнішими з них є семантичне перетворення вільних словоспо лучень, в основі яких лежать метафора й метонімія. Робиться висновок про існування поета і неповних структурно-семантичних еквіва лентів за ознакою міжмовної співвіднесеності.
В статье рассматриваются разнообразные пути и способы образования зоосемических фразеологических единиц. Автор считает, что самым продуктивным из нга является семантическое преобразование свободных словосочетаний, в основе которых лежат метафора и метонимия. Делается вывод о существовании полных и неполных структурно-семантических эквивалентом в соответствии с признаком межъязыковой соотнесенности.
The article focuses on various way’s and means of forming zoosemic phraseological units. The author considers, that among them the most productive is semantic transformation of free word-groups, underlain by metaphor and metonymy. Conclusion is made about the availability of full and partial structural-semantic equivalents according to the indication of interlanguage correlation.
Type: Text
Publication type: Стаття
URI: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/23443
Appears in Collections:Наукові публікації кафедри міжнародних комунікацій

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Руснак Віта. Шляхи і способи.pdf464.89 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.