Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/58882
Title: Перевод сказки как язьковая модель национальной культуры
Other Titles: The translation of fairy tales as a language model of national culture
Authors: Зимомря, Н. И.
Зимомря, М. Н.
Keywords: українська народна казка, мовна модель, переклад, національна культура, Ukrainian Folk Tale, language pattern, translation, national culture
Issue Date: 2018
Publisher: Видавничий дім "Гельветика"
Citation: Зимомря, Н. И. Перевод сказки как язьковая модель национальной культуры / Н. И. Зимомря, М. Н. Зимомря // Закарпатські філологічні студії / редкол.: І. М. Зимомря (голов. ред.), О. Ю. Кочмар, Х. І. Зикань та ін. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", – 2018. – Т. 1, Вип. 4. – C. 56–59. – Бібліогр.: с. 59 (4 назви); рез. укр., англ.
Series/Report no.: Закарпатські філологічні студії;
Abstract: У статті проаналізовано особливості відтворення тексту крізь призму німецькомовної антології «Українські народні казки».
This article deals with studying of the features of the text reproduction through the prism of the German-speaking anthology “Ukrainian Folk Tales’.
Type: Text
Publication type: Стаття
URI: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/58882
ISSN: 2524-0390
Appears in Collections:Закарпатські філологічні студії Випуск 4 Том 1 2018

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ПЕРЕВОД СКАЗКИ КАК ЯЗЬКОВАЯ МОДЕЛЬ.pdf193.3 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.