Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/26639
Title: Лексема "бЪла" в давньоруськоій пам’ятці "Слово о плъку ИгоревЪ": до проблеми автентичного прочитання
Authors: Сенько, Іван
Keywords: переклади, "темні місця", " слово о полку Ігоревім», "dark place" in "Word about Igor’s regiment", translation
Issue Date: 2011
Publisher: Вид-во УжНУ "Говерла"
Citation: Сенько, І. Лексема "бЪла" в давньоруськоій пам’ятці "Слово о плъку ИгоревЪ": [Текст] / І. Сенько // Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства : зб. наук. пр. / відп. ред. І.В. Сабадош. – Ужгород : Говерла, 2011. – №Вип.15. – С. 245-249.
Abstract: У статті розглядаються традиційні переклади давньоруської лексеми "б ла" сучасною російською та українською мовами як "хутро білки", "срібна монета", "дівчина". Автор пропонує нове прочитання цього слова: "сувій полотна"
The article deals with the traditional translations of ancient Rus the word "bila / bela" (white) in modern Russian and Ukrainian languages – as " fur proteins", "silver coin", "girl". The author offers a new interpretation of the word: "(with) canvas".
Type: Text
Presentation
Publication type: Стаття
URI: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/26639
Appears in Collections:Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства Випуск 15 - 2011

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Іван СЕНЬКО.pdf282.64 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.