Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/33155
Title: Особливості перекладу маркетів мовної особистості кіногероя (на матеріалі серіалу “Теорія великого вибуху”)
Other Titles: Features of translation of linguistic personality traits of the film character (based on the series “The big bang theory”)
Authors: Бездітко, А. Р.
Keywords: маркери, мовна особистість, мовний рівень, типологічна диференціація, переклад, маркеры, языковая личность, языковой уровень, типологическая дифференциация, перевод, markers, linguistic personality, language level, typological differentiation, translation
Issue Date: 2019
Publisher: Видавничий дім "Гельветика"
Citation: Бездітко, А. Р. Особливості перекладу маркетів мовної особистості кіногероя (на матеріалі серіалу “Теорія великого вибуху”) [Текст] / А. Р. Бездітко // Закарпатські філологічні студії : науковий журнал/ голов. ред. І. М. Зимомря. – Ужгород : Видавничий дім "Гельветика", 2019. – Т. 2.– Вип. 9. – С. 37–41. – Бібліог.: с. 41 (11 назв)
Series/Report no.: Закарпатські філологічні студії;
Abstract: Стаття присвячена виявленню особливостей перекладу маркерів мовної особистості Шелдона Лі Купера на лексичному та синтаксичному мовних рівнях. Дослідження мовленнєвого портрета головного героя серіалу «Теорія великого вибуху» здійснюється з урахуванням принципів типологічної диференціації мовних особистостей. Особливу увагу приділено психологічним характеристикам Шелдона Лі Купера та його комунікативній компетенції. Проаналізовано основні типи та специфіку перекладу маркерів мовної особистості Шелдона Лі Купера.
Статья посвящена выявлению особенностей перевода маркеров языковой личности Шелдона Ли Купера на лексическом и синтаксическом языковых уровнях. Исследование речевого портрета главного героя сериала «Теория большого взрыва» осуществляется с учетом принципов типологической дифференциации языковых личностей. Особое внимание уделено психологическим характеристикам Шелдона и его коммуникативной компетенции. Проанализированы основные типы и специфику перевода маркеров языковой личности Шелдона Ли Купера.
The article highlights features of English-Ukrainian translation of linguistic personality traits of Sheldon Lee Cooper at lexical and syntactic language levels. The study of linguistic portrait of the main character of the serial “The Big Bang Theory” is carried out with regard to principles of the typology of linguistic personalities. Close attention is paid to psychological traits of linguistic personality of Sheldon Lee Cooper and communicative competence of the character. The main types and specificity of translation of Sheldon’s personality traits represented in language were analysed.
Type: Text
Publication type: Стаття
URI: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/33155
ISSN: 2663-4899
Appears in Collections:Закарпатські філологічні студії Випуск 9 Том 2 (2019)



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.