Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/62319
Название: Поетична фразеологія словацьких романтиків в українському перекладі Івана Мацинського
Другие названия: Роеtіс phraseology of slovak romantisists in ukrainian translation of Ivan Matsynsкy
Авторы: Ліхтей, Тетяна Василівна
Дата публикации: 2000
Издательство: Поліграфцентр "Ліра"
Библиографическое описание: Ліхтей, Т. В. Поетична фразеологія словацьких романтиків в українському перекладі Івана Мацинського/ Т. В. Ліхтей// Науковий вісник Ужгородського університету: Серія: Філологія / ред.кол.: В.В. Барчан (гол. ред.), Л.О. Белей, О.Д. Пискач та ін. – Ужгород: Поліграфцентр "Ліра", 2000. – Вип. 4. – С. 29-34. – Бібліогр.: с. 34 (11 назв). – Рез. англ.
Краткий осмотр (реферат): Four books of poetry bу Slovak romantisists translated into Ukrainian bу lvan Matsynsky came out of print during the period of 80-s. In the world literature practice the conveyance of phraseological still phenomena remains а problematic issue. I.Matsynsky gives his own decision of such difficult problem. Не succeeded in interpreting phraseological units. Phraseological identities (proverbs and sayings) appeared to bе much more difficult (and it is quite natural) for the conveying.
Описание: https://drive.google.com/file/d/1gBamd3-Po7faCGiQNamOVJU-zFxxyy2H/view?usp=sharing
Тип: Text
Тип публикации: Стаття
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/handle/lib/62319
Располагается в коллекциях:2000 / Науковий вісник Ужгородського університету. Серія: Філологія. Випуск 4

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Тит. Філ. Вип. 9. 2004.pdf154.58 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.