Search


Current filters:



Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 21-30 of 43 (Search time: 0.002 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2021Етноспецифічність власних імен і передача їх значень у мові перекладуДолинський, Є. В.
2021Перекладацька еквівалентність і її роль у контексті перекладу на заняттях з англійської мови (для здобувачів першого (бакалаврського), другого (магістерського) та третього (освітньо-наукового, PhD) рівнів вищої освіти денної та заочної форм навчання)Гурко, О. В.
2020Стратегії перекладу англомовного юридичного дискурсуХодаковська, О. О.
2020Засоби реалізації та переклад чорного гумору в кіноМедведєва, А. А.
2020Лексичні маркери міждисциплінарності англомовних текстів галузі штучного інтелектуАндрієнко, К. В.
2020Специфіка мультикомпетенції перекладача у текстах медичної тематики з додаванням новітніх технічних інноваційКарачова, Д. В.; Мирошниченко, В. М.
2020Юридичний дискурс як семіотична конструкція професійного комунікативного просторуМатвєєва, С. А.
2020Специфіка перекладу сучасної безеквівалентної лексики латинською мовою (на матеріалі філософської казки Антуана де Сент-Екзюпері «Маленький принц»)Толстих, Н. В.
2021Contrastive semantics of profession nominationsРогач, Леся Валеріанівна
2021Публіцистичний текст: мовний і перекладацький аспектиКарпушина, М. Г.; Комарницька, О. І.